Voici les paroles de la chanson : Кто, если не мы? , artiste : LOUNA, Симфонический оркестр «Глобалис» Avec traduction
Texte original avec traduction
LOUNA, Симфонический оркестр «Глобалис»
Осколки братских народов
Потомки братских могил
Кто встанет выше уродов
Всех тех, кто нас разделил?
Если не мы — кто?
(х4)
Горе не от ума,
А от толпы дурных голов
Сливших поток дерьма
С памятью дедов и отцов
Сколько солдат нынешних стран
Гибло за флаг одной страны?
Сколько из них отдало жизнь
Чтоб жили мы?
Осколки братских народов
Потомки братских могил
Кто станет выше уродов
Всех тех, кто нас разделил?
Если не мы — кто?
(х4)
Ярость грызет нутро
Страх превращает нас в рабов
Снова война в метро
Око за око, кровь за кровь
Разобщены, глухонемы
Дети одной большой страны
Кто виноват, если не мы?
Если не мы, кто спасет нас с тобой
Не от чужих, от самих же себя?
Если не мы, кто примирит нас с собой
Fragments de peuples frères
Descendants de charniers
Qui s'élèvera au-dessus des monstres
Tous ceux qui nous ont divisés ?
Si ce n'est pas nous, alors qui ?
(x4)
Le malheur ne vient pas de l'esprit,
Et de la foule des mauvaises têtes
Vidé le flux de merde
A la mémoire des grands-pères et des pères
Combien de soldats des pays actuels
Mort pour le drapeau d'un pays ?
Combien d'entre eux ont donné leur vie
A nous de vivre ?
Fragments de peuples frères
Descendants de charniers
Qui s'élèvera au-dessus des monstres
Tous ceux qui nous ont divisés ?
Si ce n'est pas nous, alors qui ?
(x4)
La rage ronge l'intérieur
La peur nous transforme en esclaves
Une autre guerre dans le métro
Oeil pour oeil, sang pour sang
Désuni, sourd et muet
Enfants d'un grand pays
A qui la faute si ce n'est à nous ?
Si ce n'est pas nous, qui nous sauvera avec toi
Pas d'étrangers, d'eux-mêmes ?
Si ce n'est nous, qui nous réconciliera avec nous-mêmes
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes