Der tausendste Affe - Love A
С переводом

Der tausendste Affe - Love A

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:53

Voici les paroles de la chanson : Der tausendste Affe , artiste : Love A Avec traduction

Paroles : Der tausendste Affe "

Texte original avec traduction

Der tausendste Affe

Love A

Оригинальный текст

Dein Freund der Baum ist tot

Die weißen Tauben sind müde

Andreas Frege hingegen hält immernoch durch

Nach all den Jahren scheint mir das der Kreuzzug gegen die Ordnung

Aber immerhin irgendwie immernoch da!

Oder wie Hans Hölzl im Ferrari auf Kokain

In der Hotellobby parken

Mittelfinger zeigen

Ziemlich guter Ansatz aber auch nicht optimal

Chartsplatzierungen gab’s jede Menge

Trostpflaster

Und Du denkst und Du denkst und Du denkst dass Du all das immer kannst mein

Freund

Doch Du weißt doch Du weißt doch Du weißt leider garnichts

Und Du hoffst und Du hoffst und Du hoffst dass sich alles zum Guten wendet

Doch Du glaubst schon längst nicht mehr an irgendwas

Junge Junge, Gerd Höllerich, der hat es schwer

Ganz in Weiß kam er aus der Garage getorkelt

Vier Flaschen Wein klang nach einem guten Plan

Fischerhütte zu, Karriere zu Ende!

Und Du denkst und Du denkst und Du denkst, dass Du all das immer kannst mein

Freund

Doch Du weißt doch Du weißt leider garnichts

Und Du hoffst und Du hoffst und Du hoffst dass sich alles zum Guten wendet

Doch Du glaubst schon längst nicht mehr an irgendwas

Перевод песни

Ton ami l'arbre est mort

Les colombes blanches sont fatiguées

Andreas Frege, en revanche, tient toujours le coup

Après toutes ces années, cela ressemble à une croisade contre l'ordre

Mais en quelque sorte toujours là!

Ou comme Hans Hölzl dans la Ferrari sous cocaïne

Se garer dans le hall de l'hôtel

montrer le majeur

Assez bonne approche, mais pas optimale non plus

Il y avait beaucoup de positions dans les graphiques

consolation

Et tu penses et tu penses et tu penses que tu peux toujours faire tout ça, le mien

ami

Mais tu sais tu sais tu ne sais malheureusement rien

Et tu espères et tu espères et tu espères que tout se passera bien

Mais tu ne crois plus à rien

Jeune garçon, Gerd Höllerich, il a du mal

Il est sorti du garage en titubant tout en blanc

Quatre bouteilles de vin sonnaient comme un bon plan

Fermez la cabane du pêcheur, finissez votre carrière !

Et tu penses et tu penses et tu penses que tu peux toujours m'appartenir

ami

Mais tu sais que tu ne sais malheureusement rien

Et tu espères et tu espères et tu espères que tout se passera bien

Mais tu ne crois plus à rien

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes