Voici les paroles de la chanson : Louisiana Story , artiste : Lucinda Williams Avec traduction
Texte original avec traduction
Lucinda Williams
In the Deep South when I was growing up
Looking back on the sweetness, looking back on the rough
The sun going down, crickets at night
Lawnmower sounds and mosquito bites
Swattin' at a fly, hearing the neighbors talk
So hot you could fry an egg on the sidewalk
Outside playing barefoot in the street
Tar would be sticking to the bottom of my feet
Running and chasing after the ice cream wagon
«Mama, can I have a quarter so that I can get me one?»
On a good day Mama’d make us sweet coffee milk
On bad days she cussed when something got spilled
And Daddy taught the Bible, Lake Charles to Monroe
Shreveport to Slidell, Baton Rouge to Thibodaux
He chewed tobacco and spit out in a can
All the while hollering, «Don't let the screen door slam»
Her daddy’s kind didn’t spare the rod
Blinded by the fear and the wrath of the Lord
He’d call her a sinner, say, «you're going to hell»
Now finish your dinner and tell 'em you fell
And when the blood came, her mama told her
She was unclean and her mama would scold her
Mama always felt Christian guilt
And then put to bed under a homemade quilt
God knows it rains in Louisiana
But not enough to wash away the sins of the father
And God knows Mama loved her daughter
And they say that blood is thicker than water
Down in the Deep South when I was growing up
Looking back on the sweetness, looking back on the rough
Dans le Grand Sud quand je grandissais
Regardant en arrière sur la douceur, en regardant en arrière sur le rugueux
Le soleil se couche, les grillons la nuit
Bruits de tondeuse et piqûres de moustiques
Écraser une mouche, entendre les voisins parler
Tellement chaud que vous pourriez faire frire un œuf sur le trottoir
Jouer dehors pieds nus dans la rue
Le goudron collerait au bas de mes pieds
Courir et courir après le wagon de crème glacée
« Maman, puis-je avoir un quart pour que je m'en achète un ? »
Dans un bon jour, maman nous ferait du café au lait sucré
Les mauvais jours, elle jurait quand quelque chose se renversait
Et papa a enseigné la Bible, Lake Charles à Monroe
Shreveport à Slidell, Baton Rouge à Thibodaux
Il mâchait du tabac et recrachait dans une canette
Tout en criant "Ne laissez pas la porte moustiquaire claquer"
Le genre de son papa n'a pas épargné la verge
Aveuglé par la peur et la colère du Seigneur
Il la traitait de pécheresse, disait "tu vas en enfer"
Maintenant, finis ton dîner et dis-leur que tu es tombé
Et quand le sang est venu, sa maman lui a dit
Elle était impure et sa maman la grondait
Maman a toujours ressenti la culpabilité chrétienne
Et puis mis au lit sous une couette faite maison
Dieu sait qu'il pleut en Louisiane
Mais pas assez pour effacer les péchés du père
Et Dieu sait que maman aimait sa fille
Et ils disent que le sang est plus épais que l'eau
Dans le Grand Sud quand je grandissais
Regardant en arrière sur la douceur, en regardant en arrière sur le rugueux
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes