
Voici les paroles de la chanson : Risposte Non Ce N'è , artiste : Lucio Dalla Avec traduction
Texte original avec traduction
Lucio Dalla
Mi dondolavo ad un ramo a testa in giù
Vedevo il mondo alla rovescia
Un mondo ribaltato
Dove il cielo si mischiava col prato
E l’acqua in su
Quali erano i colori dell’amore
Che cos’era quel dolore
E come dargli un nome
Che si stampasse nel mio cuore
Che mi gelasse in fondo il cuore
Risposte a tutto questo non ce n'è
Ma il cuore mi diceva: attento a te
Davvero fidati di me
Da una finestra aperta nel mio cuore entrava dentro alla ferita
Tutto il resto della vita: luci accese, clacson, ogni tipo di rumore
La sera con il suo colore
Risposte a tutto questo non ce n'è
Ma il cuore mi diceva: attento a te
Adesso vieni via con me
In ogni amore che incontrerai
C'è un dolore che proverai
Quando arriva e quando se ne va
Ma è come neve sotto il sole
Quando è notte vedrai che gelerà
Ogni volta con l’arrivo della sera
Quando le rondini sfiorano i tetti
O si chiamavano
Mi cambiavo la camicia
E l’estate scendeva su di me
Dopo cena andavo in giro e ti cercavo
Poi a letto ti sognavo
La mattina ti aspettavo
Quante volte ti ho cercato amore
Quante sere ti ho chiamato amore
Ma risposte ancora adesso non ce n'è
L’amore non so ancora che cos'è
O è amore tutto quello che non c'è!
Così adesso anche tu lo sai:
Più ti guardo più mi perderai
Più ti penso più mi dimenticherai
Più non trovo le parole
A parlare sarà il cuore
Quante luci nel cielo questa sera
La luna è messa li, sembra una barriera
Quanti baci non ancora dati
Per gli amori soli e persi o non ancora cominciati
Je me balançais d'une branche à l'envers
J'ai vu le monde à l'envers
Un monde à l'envers
Où le ciel se mêlait à la prairie
Et l'eau monte
Quelles étaient les couleurs de l'amour
Quelle était cette douleur
Et comment lui donner un nom
C'était imprimé dans mon coeur
Que mon cœur s'est figé au fond
Il n'y a pas de réponse à tout cela
Mais mon coeur m'a dit : prends garde à toi
Faites-moi vraiment confiance
D'une fenêtre ouverte sur mon cœur, il est entré dans la plaie
Tout le reste de la vie : lumières allumées, klaxons, toutes sortes de bruits
Le soir avec sa couleur
Il n'y a pas de réponse à tout cela
Mais mon coeur m'a dit : prends garde à toi
Maintenant viens avec moi
Dans chaque amour tu rencontreras
Il y a une douleur que tu ressentiras
Quand il arrive et quand il part
Mais c'est comme la neige au soleil
Quand il fera nuit tu verras qu'il gèlera
Chaque fois avec l'arrivée du soir
Quand les hirondelles broutent les toits
Ou ils s'appelaient
je changeais de chemise
Et l'été est tombé sur moi
Après le dîner, je ferais le tour et te chercherais
Puis au lit j'ai rêvé de toi
Le matin je t'attendais
Combien de fois ai-je cherché l'amour pour toi
Combien de soirées t'ai-je appelé amour
Mais il n'y a toujours pas de réponses maintenant
Je ne sais pas encore ce qu'est l'amour
Ou est-ce que l'amour est tout ce qui n'est pas là !
Alors maintenant, vous le savez aussi :
Plus je te regarde, plus tu vas me perdre
Plus je pense à toi, plus tu m'oublieras
je ne trouve plus les mots
Le coeur parlera
Combien de lumières dans le ciel ce soir
La lune est placée là, ça ressemble à une barrière
Combien de baisers pas encore donnés
Pour les amours seuls et perdus ou pas encore commencés
Edoardo De Angelis, Lucio Dalla • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes