
Voici les paroles de la chanson : Tango , artiste : Lucio Dalla Avec traduction
Texte original avec traduction
Lucio Dalla
Hai più preso il treno?
Io alle dieci avevo lezione di tango:
Quanta brillantina e coraggio mi mettevo!
Guarda oggi come piango
Hai più preso il treno?
Quella donna che tangava con furore nei locali della Croce Rossa
Fuori era la guerra, nel suo cuore tanto tango
Da unire il cielo con la terra
Hai più preso il treno?
Mi son guardato intorno
Ho viaggiato cento notti per arrivar di giorno
Ho letto libri antichi, preoccupanti.
Poi, arrivati a Torino
Ci siam commossi in tanti per quel tango ballato dal bambino
Col coltello tra i denti e un fiore in mano
Ballava con aria di questura e l’occhio lontano
Stava per accadere il miracolo — il cielo dal nero al rosso —
Ma il treno si è fermato lì, non si è più mosso
Hai più preso il treno?
Ci siamo spinti senza avere fretta
Ci siamo urlati nelle orecchie senza darci retta
Mentre il tango si perdeva in un mare lontano
Dov'è la tua testa da accarezzare, dov'è la tua mano?
Ora ci mostrano i denti e i coltelli.
Ci dicono gli occhi:
«Non ci sono tanghi da ballare!»
Bisogna fare in fretta per ricominciare
Per tutte le stelle del mondo, per un pezzo di pane
Per la tua donna da portare in campagna a ballare
Per un treno con tanta gente, che parta davvero
Per un tango da ballare tutti insieme
Ad occhi aperti, senza mistero
Morena è lontana e aspetta;
Suona il suo violino ed è felice
Nel sole è ancora più bella e non ha fretta
E sabato è domani!
E sabato è domani!
Vous n'avez plus pris le train ?
J'ai eu un cours de tango à dix heures :
Que de graisse et de courage j'y ai mis !
Regarde aujourd'hui comment je pleure
Vous n'avez plus pris le train ?
Cette femme qui s'est emmêlée avec fureur dans les locaux de la Croix-Rouge
Dehors c'était la guerre, dans son cœur tant de tango
Pour unir le ciel à la terre
Vous n'avez plus pris le train ?
j'ai regardé autour
J'ai voyagé cent nuits pour arriver dans la journée
J'ai lu de vieux livres troublants.
Puis, arrivé à Turin
Beaucoup d'entre nous ont été émus par ce tango dansé par l'enfant
Avec un couteau entre les dents et une fleur à la main
Il dansait avec un air de préfecture de police et un œil lointain
Le miracle était sur le point de se produire - le ciel du noir au rouge -
Mais le train s'est arrêté là, il n'a plus bougé
Vous n'avez plus pris le train ?
On s'est poussé sans être pressé
Nous avons crié dans nos oreilles sans faire attention
Alors que le tango se perdait dans une mer lointaine
Où est ta tête pour caresser, où est ta main ?
Maintenant, ils nous montrent leurs dents et leurs couteaux.
Nos yeux nous disent :
"Il n'y a pas de tangos à danser !"
Il faut se dépêcher de recommencer
Pour toutes les stars du monde, pour un morceau de pain
Pour que ta femme emmène à la campagne pour danser
Pour un train avec autant de monde, qui part vraiment
Pour un tango à danser tous ensemble
Les yeux ouverts, sans mystère
Morena est loin et attend;
Il joue du violon et est heureux
Au soleil elle est encore plus belle et pas pressée
Et samedi c'est demain !
Et samedi c'est demain !
Edoardo De Angelis, Lucio Dalla • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes