Hard Times - Ludacris, 8Ball, MJG
С переводом

Hard Times - Ludacris, 8Ball, MJG

  • Альбом: Chicken - N - Beer

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:15

Voici les paroles de la chanson : Hard Times , artiste : Ludacris, 8Ball, MJG Avec traduction

Paroles : Hard Times "

Texte original avec traduction

Hard Times

Ludacris, 8Ball, MJG

Оригинальный текст

I’m tryin to make it through these hard times

I’m tryin to make it through these hard times (hard, times)

I’m tryin to make it through these hard times

I’m tryin to make it through these hard times (hard, times)

I’m tryin to make it through these hard times

I’m tryin to make it through these hard times (hard, times)

Hard times (hard), hard times (hard)

You never know how much you miss a person, until they gone

Like to hear it?

Hear it go, I’m rehearsing, gotta sing my song

I know I’ve done some wrong, but I can’t get right

Cause life is like a big fight

I’m stickin-and-movin, tryin to get my shit right

My family’s been houndin me, friends they done turned against me

Kinda like they hearts was on a full tank, but now they empty

And they say I’ve changed, but like twins I’m just the same

It’s because of my job, mo' money mo' prob in this dirty game

This industry FUCKED UP

That’s right I said it, and it’s fake as ever

Keep real niggas around me, stay Space Age 4 Eva

Po-ppa never went and jumped the broom, never got that one degree

But if you looked down from heaven, you’d still be proud of me

Your son was DUI, but my momma made it by

I didn’t shed no tears when you left me

But the rest of the family cried

Trials and tribulations, ruined my concentration

Losin my patience, hard times for goodness sake’n

As this Valium slowly starts to kick in

Them subconcious, subliminal thoughts, start tickin

This whole world around me, diseased, and crumblin

Babies doin dope cause daddy did it right in front of them

Everybody wanna blame music for they bad kids

Sittin up in the court talkin 'bout Eminem made me do what I did

My own hard times rolled in like the fog

Try to think of others, but I can’t get past my own thoughts

My momma, in 1967, pickin cotton

While other blacks was gettin liberated, boycottin

My old man was a player, ain’t no hidin that

He started tootin then he graduated to smokin crack

I never saw him, never needed to see that muh’fucker

He left me and my mother stuck down here in this fuckin gutter

I tattoed it on my arm so I can’t forget it

It’s in my mind and my heart so I’m forever with it

A drum machine, the old fo'-track, and a pack of new tapes

In the middle of, 1988, in a corner cafe

We made beats, and hung with old heads, and stayed out late at night

Do talent shows, fo'-way split the dough, that was our way of life

My momma stayed, home full time so she could raise me

Knowin without a, household father, things could get crazy

Sometimes I listened, sometimes I thought I knew it all

But nevertheless, momma was with me through it all

I graduated out of nothin, not out of school, it was like

12, 13, 14 years I’m thinkin cool

I might as well, be focusin on me tryin to get paid

Usin these rhymes I’ve been writin since in the 7th grade

Our team played, and had physical sex with minimum wage

It was just like a piece of pussy

It fucked me long as I stayed

But still I prayed, Lord I’m tryin now please help me out the water

It can’t get no harder

Help me to get back up and get my shit tomorrow

Перевод песни

J'essaie de traverser ces moments difficiles

J'essaie de traverser ces moments difficiles (durs, moments)

J'essaie de traverser ces moments difficiles

J'essaie de traverser ces moments difficiles (durs, moments)

J'essaie de traverser ces moments difficiles

J'essaie de traverser ces moments difficiles (durs, moments)

Des moments difficiles (durs), des moments difficiles (durs)

Vous ne savez jamais à quel point une personne vous manque, jusqu'à ce qu'elle soit partie

Vous aimez l'entendre ?

Écoutez-le aller, je répète, je dois chanter ma chanson

Je sais que j'ai fait du mal, mais je ne peux pas me tromper

Parce que la vie est comme un grand combat

Je suis stickin-and-movin, essayant de bien faire ma merde

Ma famille m'a harcelé, des amis qu'ils ont fait se sont retournés contre moi

Un peu comme si leurs cœurs étaient sur un réservoir plein, mais maintenant ils se vident

Et ils disent que j'ai changé, mais comme des jumeaux, je suis le même

C'est à cause de mon travail, plus d'argent plus de problème dans ce sale jeu

Cette industrie FUCK UP

C'est vrai, je l'ai dit, et c'est faux comme jamais

Gardez de vrais négros autour de moi, restez Space Age 4 Eva

Po-ppa n'est jamais allé sauter sur le balai, n'a jamais obtenu ce diplôme

Mais si tu regardais du ciel, tu serais toujours fier de moi

Votre fils était DUI, mais ma maman l'a fait par

Je n'ai pas versé de larmes quand tu m'as quitté

Mais le reste de la famille a pleuré

Les épreuves et les tribulations ont ruiné ma concentration

Perdre ma patience, des moments difficiles pour l'amour de Dieu'n

Alors que ce Valium commence lentement à s'activer

Ces pensées subconscientes et subliminales, commencent à cocher

Tout ce monde autour de moi, malade et en ruine

Les bébés font de la drogue parce que papa l'a fait juste devant eux

Tout le monde veut blâmer la musique pour leurs mauvais enfants

M'asseoir au tribunal pour parler d'Eminem m'a fait faire ce que j'ai fait

Mes propres moments difficiles sont arrivés comme le brouillard

J'essaie de penser aux autres, mais je n'arrive pas à dépasser mes propres pensées

Ma mère, en 1967, ramassait du coton

Alors que d'autres noirs se libéraient, boycottaient

Mon vieil homme était un joueur, je ne cache pas ça

Il a commencé à faire du bidon puis il a obtenu son diplôme pour fumer du crack

Je ne l'ai jamais vu, je n'ai jamais eu besoin de voir cet enfoiré

Il m'a laissé moi et ma mère coincés ici dans ce putain de caniveau

Je l'ai tatoué sur mon bras pour ne pas l'oublier

C'est dans ma tête et dans mon cœur donc je suis avec ça pour toujours

Une boîte à rythmes, l'ancien fo'-track et un pack de nouvelles cassettes

Au milieu de 1988, dans un café du coin

Nous avons fait des beats, et traîné avec de vieilles têtes, et sommes restés dehors tard dans la nuit

Faire des spectacles de talent, fo'-way diviser la pâte, c'était notre mode de vie

Ma mère est restée à la maison à plein temps pour pouvoir m'élever

Savoir sans père de famille, les choses pourraient devenir folles

Parfois j'écoutais, parfois je pensais tout savoir

Mais néanmoins, maman était avec moi tout au long de tout

Je suis diplômé de rien, pas de l'école, c'était comme

12, 13, 14 ans, je pense cool

Je pourrais aussi bien me concentrer sur moi pour essayer d'être payé

En utilisant ces rimes que j'écris depuis la 7e année

Notre équipe a joué et a eu des relations sexuelles physiques avec le salaire minimum

C'était comme un morceau de chatte

Ça m'a baisé tant que je suis resté

Mais j'ai quand même prié, Seigneur, j'essaie maintenant, s'il te plaît, aide-moi à sortir de l'eau

Ça ne peut pas être plus difficile

Aidez-moi à me relever et à avoir ma merde demain

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes