Марш энтузиастов - Любовь Орлова
С переводом

Марш энтузиастов - Любовь Орлова

  • Год: 2010
  • Язык: russe
  • Длительность: 2:58

Voici les paroles de la chanson : Марш энтузиастов , artiste : Любовь Орлова Avec traduction

Paroles : Марш энтузиастов "

Texte original avec traduction

Марш энтузиастов

Любовь Орлова

Оригинальный текст

В буднях великих строек,

В веселом грохоте, в огнях и звонах,

Здравствуй, страна героев,

Страна мечтателей, страна ученых!

Ты по степи, ты по лесу,

Ты к тропикам, ты к полюсу

Легла родимая, необозримая,

Несокрушимая моя!

Нам нет преград ни в море ни на суше,

Нам не страшны, ни льды, ни облака.

Пламя души своей, знамя страны своей

Мы пронесем через миры и века.

Нам ли стоять на месте?

В своих дерзаниях всегда мы правы.

Труд наш есть дело чести,

Есть дело доблести и подвиг славы.

К станку ли ты склоняешься,

В скалу ли ты врубаешься-

Мечта прекрасная, еще не ясная,

Уже зовет тебя вперед.

Нам нет преград ни в море ни на суше,

Нам не страшны, ни льды, ни облака.

Пламя души своей, знамя страны своей

Мы пронесем через миры и века.

Создан наш мир на славу,

За годы сделаны дела столетий.

Счастье берем по праву

И жарко любим и поем как дети.

И звезды наши алые

сверкают небывалые

Над всеми странами, над океанами

Осуществленною мечтой.

Нам нет преград ни в море ни на суше,

Нам не страшны, ни льды, ни облака.

Пламя души своей, знамя страны своей

Мы пронесем через миры и века.

Перевод песни

Dans le quotidien des grands projets de construction,

Dans un rugissement joyeux, dans les feux et la sonnerie,

Bonjour pays des héros

Pays des rêveurs, pays des scientifiques !

Tu es dans la steppe, tu es dans la forêt,

Tu es aux tropiques, tu es au pôle

La chérie s'allongea, sans bornes,

Mon invincible !

Nous n'avons pas de barrières ni en mer ni sur terre,

Nous n'avons peur ni de la glace ni des nuages.

La flamme de son âme, la bannière de son pays

Nous traverserons des mondes et des siècles.

Doit-on rester immobile ?

Dans notre audace, nous avons toujours raison.

Notre travail est une question d'honneur,

Il y a une question de bravoure et un exploit de gloire.

Êtes-vous penché vers la machine

Courez-vous dans un rocher -

Le rêve est beau, pas encore clair,

Je vous appelle déjà.

Nous n'avons pas de barrières ni en mer ni sur terre,

Nous n'avons peur ni de la glace ni des nuages.

La flamme de son âme, la bannière de son pays

Nous traverserons des mondes et des siècles.

Notre monde a été créé pour la gloire,

Au fil des ans, les actes des siècles ont été accomplis.

Nous prenons le bonheur de droit

Et nous l'aimons chaud et chantons comme des enfants.

Et nos étoiles écarlates

éclat sans précédent

Sur tous les pays, sur les océans

Un rêve devenu réalité.

Nous n'avons pas de barrières ni en mer ni sur terre,

Nous n'avons peur ni de la glace ni des nuages.

La flamme de son âme, la bannière de son pays

Nous traverserons des mondes et des siècles.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes