Любовь и разлука - Людмила Сенчина, Группа Игоря Талькова
С переводом

Любовь и разлука - Людмила Сенчина, Группа Игоря Талькова

Альбом
Любовь и разлука
Год
2016
Язык
`russe`
Длительность
269000

Voici les paroles de la chanson : Любовь и разлука , artiste : Людмила Сенчина, Группа Игоря Талькова Avec traduction

Paroles : Любовь и разлука "

Texte original avec traduction

Любовь и разлука

Людмила Сенчина, Группа Игоря Талькова

Оригинальный текст

Еще он не сшит, мой наряд подвенечный,

И хор в нашу честь не споет…

А время торопит — возница беспечный, —

И просятся кони в полет.

И просятся кони в полет.

Ах, только бы тройка не сбилась бы с круга,

Бубенчик не смолк под дугой!

Две вечных подруги — любовь и разлука —

Не ходят одна без другой.

Две вечных подруги — любовь и разлука —

Не ходят одна без другой.

Мы сами раскрыли ворота, мы сами

Счастливую тройку впрягли,

И вот уже что-то сияет пред нами,

Но что-то погасло вдали.

Но что-то погасло вдали.

Святая наука — расслышать друг друга

Перевод песни

Elle n'a pas encore été cousue, ma robe de mariée,

Et la chorale ne chantera pas en notre honneur...

Et le temps presse - le conducteur imprudent -

Et les chevaux demandent à voler.

Et les chevaux demandent à voler.

Ah, si seulement le trio ne s'écartait pas du cercle,

La cloche ne se tait pas sous l'arc !

Deux amis éternels - amour et séparation -

Ils ne vont pas l'un sans l'autre.

Deux amis éternels - amour et séparation -

Ils ne vont pas l'un sans l'autre.

Nous avons nous-mêmes ouvert les portes, nous-mêmes

Le trio chanceux harnaché

Et maintenant quelque chose brille devant nous,

Mais quelque chose s'est éteint au loin.

Mais quelque chose s'est éteint au loin.

Science sacrée - s'entendre

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes