Voici les paroles de la chanson : Calle sin luz , artiste : M-CLAN Avec traduction
Texte original avec traduction
M-CLAN
Empecé a cantar en una calle sin luz
Encontré el amor pero lo perdí entre la multitud
Quiero que sepas que.
ya no voy a parar
Porque hasta aquí llegué.
Donde estoy ahora es donde quiero estar
Anfetamina y rock.
y prisa por llegar
Dejé el colegio atrás, fui un pecador y un penitente más
Quiero que sepas que.
te voy a hacer gritar
Porque hasta aquí llegué.
Donde estoy ahora es donde quiero estar
Ese soy yo
Ese eres tú.
Es el despertar de un sueño de juventud
Aquí estoy yo
Aquí estás tú
Nosotros dos venimos de una calle sin luz.
Nosotros dos crecimos en una calle sin luz.
Aprendí a soñar, a cargar con mi cruz
Por los túneles de la madrugada como un Lester blues
Quiero que sepas que.
te voy a hacer gritar
Lo volvería a hacer.
Volvería a nacer sin pensarlo más
Ese soy yo
Ese eres tú.
Es el despertar de un sueño de juventud
Aquí estoy yo
Aquí estás tú
Nosotros dos venimos de una calle sin luz.
Nosotros dos crecimos en una calle sin luz.
Empecé a cantar.
En una calle sin luz!
Y ya no puedo parar.
Ya no puedo parar!
Ahora te voy a hacer gritar.
Te voy a hacer gritar!
J'ai commencé à chanter dans une rue sans lumière
J'ai trouvé l'amour mais je l'ai perdu dans la foule
Je veux que tu saches que.
je ne vais plus m'arrêter
Parce que je suis arrivé ici.
Là où je suis maintenant, c'est là où je veux être
Amphétamine et rock.
et dépêchez-vous d'y arriver
J'ai quitté l'école, j'étais un pécheur et un pénitent plus
Je veux que tu saches que.
je vais te faire crier
Parce que je suis arrivé ici.
Là où je suis maintenant, c'est là où je veux être
C'est moi
C'est toi.
C'est l'éveil d'un rêve de jeunesse
Je suis ici
Vous voilà
Nous venons tous les deux d'une rue sans lumière.
Nous avons grandi tous les deux dans une rue sans lumière.
J'ai appris à rêver, à porter ma croix
A travers les tunnels de l'aube comme un blues de Lester
Je veux que tu saches que.
je vais te faire crier
Je le ferais à nouveau.
Je renaîtrais sans plus y penser
C'est moi
C'est toi.
C'est l'éveil d'un rêve de jeunesse
Je suis ici
Vous voilà
Nous venons tous les deux d'une rue sans lumière.
Nous avons grandi tous les deux dans une rue sans lumière.
J'ai commencé à chanter.
Dans une rue sans lumière !
Et je ne peux plus m'arrêter.
Je ne peux plus m'arrêter !
Maintenant, je vais te faire crier.
Je vais te faire crier !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes