No Me Pidas Que Te Bese Porque Te Besaré - Macaco
С переводом

No Me Pidas Que Te Bese Porque Te Besaré - Macaco

  • Год: 2009
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 3:13

Voici les paroles de la chanson : No Me Pidas Que Te Bese Porque Te Besaré , artiste : Macaco Avec traduction

Paroles : No Me Pidas Que Te Bese Porque Te Besaré "

Texte original avec traduction

No Me Pidas Que Te Bese Porque Te Besaré

Macaco

Оригинальный текст

No me pidas que te mire porque te miraré

No me pidas que me acerque porque me acercaré

No me pidas que te toque porque te tocaré

No Me Pidas Que Te Bese Porque Te Besaré

Propongo mirarnos pa' dentro,

Pequeña gran revolución.

Tan lejos, tan cerca

Estúpida contradicción.

Distintas formas de querer,

Mismas formas de amar.

No hay reglas,

No hay patrón.

No se hicieron algo atrás

Parente de ti depende que la vida

Te contamine o te alimente

(Dale primo, bésala, ¡vamos ya!)

No me pidas que te mire porque te miraré

No me pidas que me acerque porque me acercaré

No me pidas que te toque porque te tocaré

No Me Pidas Que Te Bese Porque Te Besaré (Eso, ¡bésala!)

Cierro los ojos,

Aparente oscuridad.

Hoy se asoma linda claridad.

Tesoro escondido,

Curandero divino,

Enséñame la verdad.

Remedio, guitarra en mano,

Melodía buscando vitaminas pa’l soñar.

Y no es de unos pocos,

Ni de unos muchos,

Ni de otros tantos,

Todos tenemos algo que cantar.

Everybody knows music (right, right)

Algo que cantar

Everybody knows music (right, right)

(Merci à Gaëtan pour cettes paroles)

Перевод песни

Ne me demande pas de te regarder car je te regarderai

Ne me demande pas de me rapprocher car je me rapprocherai

Ne me demande pas de te toucher car je te toucherai

Ne me demande pas de t'embrasser parce que je t'embrasserai

Je propose de regarder à l'intérieur de nous,

Petite grande révolution.

si loin si proche

Stupide contradiction.

Différentes manières de vouloir,

Mêmes manières d'aimer.

Pas de règles,

Il n'y a pas de motif.

Ils n'ont rien fait en retour

Parente de toi dépend de cette vie

Je te pollue ou te nourris

(Allez cousine, embrasse-la, allez maintenant !)

Ne me demande pas de te regarder car je te regarderai

Ne me demande pas de me rapprocher car je me rapprocherai

Ne me demande pas de te toucher car je te toucherai

Ne me demande pas de t'embrasser parce que je t'embrasserai (Oui, embrasse-la !)

Je ferme mes yeux,

obscurité apparente.

Aujourd'hui une belle clarté apparaît.

Trésor caché,

guérisseur divin,

Apprends-moi la vérité.

Remède, guitare à la main,

Mélodie à la recherche de vitamines pour rêver.

Et ce n'est pas de quelques-uns,

Ni de quelques-uns,

Ni de beaucoup d'autres,

Nous avons tous quelque chose à chanter.

Tout le monde connaît la musique (c'est vrai, c'est vrai)

quelque chose à chanter

Tout le monde connaît la musique (c'est vrai, c'est vrai)

(Merci à Gaëtan pour ces paroles)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes