Burning Memories - Machine Gun Kelly, Lil Skies
С переводом

Burning Memories - Machine Gun Kelly, Lil Skies

  • Альбом: Hotel Diablo

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:36

Voici les paroles de la chanson : Burning Memories , artiste : Machine Gun Kelly, Lil Skies Avec traduction

Paroles : Burning Memories "

Texte original avec traduction

Burning Memories

Machine Gun Kelly, Lil Skies

Оригинальный текст

Yeah, this one's for the mama that I never knew (Never knew)

I took acid just to burn all of my memories of you

I guess now I really wanna know the truth

How'd you leave your only child at nine for another dude?

Took that pain and punched my father in the stomach 'til he bled

Hit the store and stole a .40 and took that shit to the head

All the years that you ignore me left me sleepless in the bed

I hope daddy got some kids 'cause your only son is dead

My revenge, got it in the end (In the end)

I'm sure all them rituals need me again (Need me again)

I spent twenty years waiting on the stairs

Now I'm finished thinking anyone'll ever hear these prayers

If I die before I wake, smoke me out of Heaven's gate

Bring me back to life on Sunday, pour me up the Devil's drink

Wake up, go to work on Monday, grind it out for seven straight

You showed me that just because we're blood don't mean that we relate

All my dark days came in the summer

All my thoughts changed, now I'm a loner

Everything stayed, you were the runner

Watch the train go away through the tunnels

Hold up, stack my money up just for a rainy day

Playboy MGK and I will pull up where you stay (Yeah)

I die for my brother, I don't have nothin' to say (No)

I die won't my baby mama, told me I was fake (Damn)

I got real shooters, they ain't worryin' 'bout a case (Whoa)

I got people talkin', but won't say shit to my face (Yeah)

EST for life, my ops are rolling in they grave (Damn)

See me doin' good, I put that work in like a slave (Work)

Up all night, mine Cloudy don't be spooked

If I show you love, then will you always tell the truth?

(Truth)

Feel like I'm goin' crazy, couldn't trust no one but you (You)

Suicidal thoughts keep tellin' me jump off the roof

If I die tonight, no, I ain't got nothin' to prove

CSI gon' say we the realest in the room

Fuck with mine, I kill 'cause I got everything to lose

Fuck a mama, you know what I'll do (Yeah)

If I die before I wake, smoke me out of Heaven's gate

Bring me back to life on Sunday, pour me up the Devil's drink

Wake up, go to work on Monday, grind it out for seven straight

You showed me that just because we're blood don't mean that we relate

All my dark days came in the summer

All my thoughts changed, now I'm a loner

Everything stayed, you were the runner

Watch the train go away through the tunnels

Ooh, ooh, ooh

The memories (Whoa) keep playing on repeat (Yeah)

I burn 'em all so I can start sleeping (Whoa)

And now they're back, I make it good (Yeah)

I wouldn't change the past if I could (Whoa)

These memories, they won't get the best of me (Yeah)

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Перевод песни

Ouais, celui-ci est pour la maman que je n'ai jamais connue (jamais su)

J'ai pris de l'acide juste pour brûler tous mes souvenirs de toi

Je suppose que maintenant je veux vraiment connaître la vérité

Comment as-tu laissé ton unique enfant à neuf ans pour un autre mec ?

J'ai pris cette douleur et j'ai frappé mon père dans l'estomac jusqu'à ce qu'il saigne

Frapper le magasin et voler un .40 et prendre cette merde à la tête

Toutes les années où tu m'as ignoré m'ont laissé sans sommeil dans le lit

J'espère que papa a des enfants parce que ton fils unique est mort

Ma vengeance, je l'ai eu à la fin (à la fin)

Je suis sûr que tous ces rituels ont besoin de moi à nouveau (besoin de moi à nouveau)

J'ai passé vingt ans à attendre dans les escaliers

Maintenant j'ai fini de penser que quelqu'un entendra jamais ces prières

Si je meurs avant de me réveiller, fume-moi hors de la porte du paradis

Ramenez-moi à la vie dimanche, versez-moi la boisson du diable

Réveillez-vous, allez au travail lundi, travaillez-le pendant sept d'affilée

Tu m'as montré que ce n'est pas parce que nous sommes du sang que nous sommes liés

Tous mes jours sombres sont venus en été

Toutes mes pensées ont changé, maintenant je suis un solitaire

Tout est resté, tu étais le coureur

Regarde le train s'éloigner à travers les tunnels

Attendez, empilez mon argent juste pour un jour de pluie

Playboy MGK et moi nous arrêterons là où tu restes (Ouais)

Je meurs pour mon frère, je n'ai rien à dire (Non)

Je ne mourrai pas, mon bébé maman, m'a dit que j'étais faux (Merde)

J'ai de vrais tireurs, ils ne s'inquiètent pas d'un cas (Whoa)

J'ai des gens qui parlent, mais je ne veux pas me dire de la merde en face (Ouais)

EST pour la vie, mes opérations roulent dans leur tombe (Merde)

Regarde-moi faire du bien, je fais ce travail comme un esclave (Travail)

Debout toute la nuit, le mien Cloudy ne sois pas effrayé

Si je te montre de l'amour, alors diras-tu toujours la vérité ?

(Vérité)

J'ai l'impression de devenir fou, je ne pouvais faire confiance qu'à toi (toi)

Les pensées suicidaires me disent de sauter du toit

Si je meurs ce soir, non, je n'ai rien à prouver

CSI va dire que nous sommes les plus réels dans la pièce

Baise avec le mien, je tue parce que j'ai tout à perdre

Baiser une maman, tu sais ce que je ferai (Ouais)

Si je meurs avant de me réveiller, fume-moi hors de la porte du paradis

Ramenez-moi à la vie dimanche, versez-moi la boisson du diable

Réveillez-vous, allez au travail lundi, travaillez-le pendant sept d'affilée

Tu m'as montré que ce n'est pas parce que nous sommes du sang que nous sommes liés

Tous mes jours sombres sont venus en été

Toutes mes pensées ont changé, maintenant je suis un solitaire

Tout est resté, tu étais le coureur

Regarde le train s'éloigner à travers les tunnels

Ouh, ouh, ouh

Les souvenirs (Whoa) continuent de jouer en boucle (Ouais)

Je les brûle tous pour pouvoir commencer à dormir (Whoa)

Et maintenant ils sont de retour, je le fais bien (Ouais)

Je ne changerais pas le passé si je le pouvais (Whoa)

Ces souvenirs, ils n'obtiendront pas le meilleur de moi (Ouais)

Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh

Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes