
Voici les paroles de la chanson : Буває , artiste : Mad Heads Avec traduction
Texte original avec traduction
Mad Heads
Буває, що хочеться кричати,
небо розірвати, і довкола все не так.
Буває, що доля забуває,
де я її шукаю,і не лишає навіть знак.
Буває, що сил нема і все дарма.
Буває, не видно сонця із-за хмар.
та знаю, що все це гра!
і я у неї граю, і я у неї граю
Буває, стіна переді мною,
я в неї головою — не пробити, не пройти.
Буває, що страх мене тримає,
дуга обіймає, лють не можу стиримати.
Буває, що сил немає і все дарма.
Буває, не видно сонця із-за хмар.
та знаю, що все це тільки гра!
і я у неї граю, і я у неї граю
Гра в яку я граю — різною буває
Знаю я і знаєш ти!
Варто пам"ятати, що би тут літати
ти не бійся падати!
Буває, я двері відчиняю, а там мене чекають —
квітами встеляють шлях.
Буває, що світ мені співає.
Життя дива дарує, радість сльози на очах.
Буває, прийшла весна і не сама.
Буває, знов на небі хмар нема!
я знаю, що все це тільки гра!
і я у неї граю, і я у неї граю…
Parfois tu veux crier
le ciel est déchiré, et tout autour n'est pas ainsi.
Parfois le destin oublie
où je la cherche, et ne laisse aucune trace.
Il arrive qu'il n'y ait pas de force et tout cela en vain.
Parfois, le soleil n'est pas visible à cause des nuages.
et je sais que tout n'est qu'un jeu !
et je joue dedans, et je joue dedans
Parfois le mur devant moi
Je suis dans sa tête - ne perce pas, ne passe pas.
Parfois la peur me fait avancer,
l'arc embrasse, je ne peux pas contrôler ma colère.
Il arrive qu'il n'y ait pas de force et tout cela en vain.
Parfois, le soleil n'est pas visible à cause des nuages.
et je sais que ce n'est qu'un jeu !
et je joue dedans, et je joue dedans
Le jeu auquel je joue est différent
Je sais et tu sais !
Il vaut la peine de se rappeler quoi voler ici
vous n'avez pas peur de tomber !
Parfois j'ouvre la porte et là ils m'attendent -
les fleurs ouvrent la voie.
Parfois, le monde chante pour moi.
La vie donne un miracle, la joie des larmes dans ses yeux.
Parfois, le printemps arrive et pas seul.
Parfois, il n'y a plus de nuages dans le ciel !
je sais que tout n'est qu'un jeu!
et je joue dedans, et je joue dedans…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes