Voici les paroles de la chanson : Shadow on the House , artiste : Madness Avec traduction
Texte original avec traduction
Madness
I loved the girl but i messed her up.
Now she’s with another so i’ve found.
They say «better to have loved and lost, than not have loved at all».
But much more than my foolish pride, has took a fall.
They all tell me about, mistakes that i have made.
And i have no doubt, my hand was overplayed.
There’s a shadow on my house, the window’s shed no light.
Since you’ve gone it seems so wrong, i can’t tell day from night.
All too late i have learnt.
Burn the candle at both ends and you’ll get burnt.
How could there be, a fool such as i?
To let you walk away, out of my life.
Sitting here alone all the days seem the same.
I don’t know how much longer i can stand the pain.
There’s a shadow on my house, the window’s shed no light.
Since you’ve gone it seems so wrong, i can’t tell day from night.
J'ai adoré la fille mais je l'ai gâchée.
Maintenant, elle est avec un autre alors j'ai trouvé.
Ils disent "mieux vaut avoir aimé et perdu que de ne pas avoir aimé du tout".
Mais bien plus que ma folle fierté, a chuté.
Ils me parlent tous des erreurs que j'ai commises.
Et je n'ai aucun doute, ma main a été surjouée.
Il y a une ombre sur ma maison, la fenêtre n'éclaire pas.
Depuis que tu es parti, ça semble tellement faux, je ne peux pas distinguer le jour de la nuit.
Trop tard, j'ai appris.
Brûlez la bougie aux deux extrémités et vous vous brûlerez.
Comment pourrait-il y avoir un imbécile comme moi ?
Pour vous laisser partir, hors de ma vie.
Assis ici seul tous les jours semblent pareils.
Je ne sais pas combien de temps je peux supporter la douleur.
Il y a une ombre sur ma maison, la fenêtre n'éclaire pas.
Depuis que tu es parti, ça semble tellement faux, je ne peux pas distinguer le jour de la nuit.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes