Killers Who Are Partying - Madonna
С переводом

Killers Who Are Partying - Madonna

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:28

Voici les paroles de la chanson : Killers Who Are Partying , artiste : Madonna Avec traduction

Paroles : Killers Who Are Partying "

Texte original avec traduction

Killers Who Are Partying

Madonna

Оригинальный текст

I will be gay, if the gay are burned

I’ll be Africa, if Africa is shut down

I will be poor, if the poor are humiliated

And I’ll be a child, if the children are exploited

I know what I am

And I know what I’m not

O mundo é selvagem

O caminho é solitário (É, é, é)

O mundo é selvagem

O caminho é solitário (É, é, é)

(É, é, é, é)

(É, é, é, é)

(É, é, é, é)

I’ll be Islam, if Islam is hated

I’ll be Israel, if they’re incarcerated

I’ll be Native Indian, if the Indian has been taken

And I’ll be a woman, if she’s raped and her heart is breaking

I know what I am (God knows what I am)

And I know what I’m not (And He knows what I’m not)

Do you know who you are?

Will we know when to stop?

O mundo é selvagem

O caminho é solitário (É, é, é)

O mundo é selvagem

O caminho é solitário (É, é, é)

Eu sei o que sou

E o que não sou (É, é, é, é)

Eu sei o que sou

E o que não sou (É, é, é, é)

O mundo (Wild is the world)

Wild is the world (É selvagem)

Wild is the world (É, é, é, é)

I know what I am (God knows what I am)

And I know what I’m not (And He knows what I’m not)

Do you know who you are?

Will we know when to stop?

Wild is the world

And lonely is the path

To come to you

Перевод песни

Je serai gay, si les gays sont brûlés

Je serai l'Afrique, si l'Afrique est fermée

Je serai pauvre, si les pauvres sont humiliés

Et je serai un enfant, si les enfants sont exploités

Je sais ce que je suis

Et je sais ce que je ne suis pas

O mundo é selvagem

O caminho é solitário (É, é, é)

O mundo é selvagem

O caminho é solitário (É, é, é)

(É, é, é, é)

(É, é, é, é)

(É, é, é, é)

Je serai l'islam, si l'islam est haï

Je serai Israël, s'ils sont incarcérés

Je serai indigène, si l'Indien a été pris

Et je serai une femme, si elle est violée et que son cœur se brise

Je sais ce que je suis (Dieu sait ce que je suis)

Et je sais ce que je ne suis pas (Et il sait ce que je ne suis pas)

Sais-tu qui tu es?

Saurons-nous quand arrêter ?

O mundo é selvagem

O caminho é solitário (É, é, é)

O mundo é selvagem

O caminho é solitário (É, é, é)

Eu sei o que sou

E o que não sou (É, é, é, é)

Eu sei o que sou

E o que não sou (É, é, é, é)

O mundo (Le monde est sauvage)

Sauvage est le monde (É selvagem)

Sauvage est le monde (É, é, é, é)

Je sais ce que je suis (Dieu sait ce que je suis)

Et je sais ce que je ne suis pas (Et il sait ce que je ne suis pas)

Sais-tu qui tu es?

Saurons-nous quand arrêter ?

Sauvage est le monde

Et solitaire est le chemin

Pour venir à toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes