Kreuz - Maeckes
С переводом

Kreuz - Maeckes

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Allemand
  • Durée: 5:36

Voici les paroles de la chanson : Kreuz , artiste : Maeckes Avec traduction

Paroles : Kreuz "

Texte original avec traduction

Kreuz

Maeckes

Оригинальный текст

Ein kleiner Junge dachte: «es gibt keine Liebe»

Vielleicht weil sich seine Eltern sehr früh scheiden ließen

Er sich mit Mädels nur die Zeit vertrieb — reines Spiel

Außen Sunnyboy, innen kleiner Freak

Jeder Tag überraschend, einfach nur hineingelebt

Er kam an einen Scheideweg

Schule bald vorbei, er wusste ganz genau wie’s weitergeht

Raus in die Welt, so viel was es zu seh’n und dann zu schreiben gibt

Eines Vormittags ging er in den Müller, hörte CD’s

Traf sie auf der Treppe, fragte: «Wie geht’s?»

Sie grinste, er kannte sie von früher

Ein bisschen Smalltalk, eine leichte Berührung

Später sagte sie ihm, dass sie seit Monaten niemand mehr ehrlich gefragt hat

wie’s ihr gehe, so wie er

So als bekäme sie durch ihn nen Wert

Zur Verabschiedung fragte er: «Party heute Abend?»

Sie darauf: «Liebend gern»

Und so trafen sie sich, feierten.

Sie ging mit zu ihm

Sie redeten die ganze Nacht, bevor sie auf dem Balkon auf ihm einschlief

Es lief nichts, sie ham' sich nur geküsst

Und alle fünf Sekunden hat mal eine Uhr getickt

Am nächsten morgen hielten

Es beide für easier, es dabei zu belassen, es schien zu kompliziert, denn

Sie war frisch aus 'ner Beziehung, er hatte Schiss vor 'ner Beziehung

Es kann nichts werden, sie hingen trotzdem wieder rum

Sie lud ihn zum Essen ein, machte für ihn Tortillas

Er brachte sie zum lachen, obwohl ihr nie danach war

Als sie sich nah kam', begann er zu grinsen

Dachte, wir haben alle Zeit der Welt, nichts überstürzen

Heim, lernen fürs Abi, für ein kleines bisschen Zukunft

Sie sagt, sie muss eh noch packen, fährt heut' Nacht in Urlaub

«Doch wir treffen uns irgendwann in Berlin»

Er konnte nicht einschlafen, lag wach, wusste nicht wie ihm geschieht

Er war verliebt

Er war verliebt

Er war verliebt

Er war verliebt

Der Telefonhörer fällt aus der Hand

Ich und eine Welt brechen zusamm'

Mein Herz bricht wie tausend chinesische Vasen

Und mein Herz bricht aus mir aus

Schaut mir in die Augen und bricht eine riesige Lache

Voller Brocken meines Glaubens

Meiner Träume läuft auf die Straße

Und wird von nem anrasenden Schulbus überfahren

Ich antworte nicht mal mehr, alles verstummt

Die Farben lösen sich auf, alles wird dumpf

Ich antworte nicht mal mehr, alles verstummt

Die Farben lösen sich auf, alles wird dumpf

Ich antworte nicht mal mehr, alles verstummt

Die Farben lösen sich auf, alles wird dumpf

Dann schrill, nichts gibt mehr 'n Sinn

Meine Zukunft meint leise, dass wir beide miteinander fertig sind

Ich gebe auf, das stehe ich nicht durch

Ich gebe auf, das stehe ich nicht durch

Dann schrill, nichts gibt mehr 'n Sinn

Meine Zukunft meint leise, dass wir beide miteinander fertig sind

Ich gebe auf, das stehe ich nicht durch

Ich verliebe mich zum ersten Mal

Ich gebe auf, das stehe ich nicht durch

Ich verliebe mich zum ersten Mal in der Nacht in der…

Ich gebe auf, das stehe ich nicht durch

Ich verliebe mich zum ersten Mal in der Nacht in der…

Ich gebe auf, das stehe ich nicht durch

Ich verliebe mich zum ersten Mal in der Nacht in der…

Ich gebe auf, das stehe ich nicht durch

Ich verliebe mich zum ersten Mal in der Nacht in der sie s…

Doch sie kam nie

Und ich wartete so lang

Wie alle Kippenstummel zwischen den Bahngleisen zusamm'

Verdammt, mach ich mir halt noch eine an

Doch dann dreht sich die Erde weiter (x2)

Irgendwann dreht sich die Erde weiter

Перевод песни

Un petit garçon pensa: "il n'y a pas d'amour"

Peut-être parce que ses parents ont divorcé très tôt

Il vient de passer le temps avec des filles - juste un jeu

Garçon ensoleillé à l'extérieur, petit monstre à l'intérieur

Surprenant tous les jours, je viens de vivre dedans

Il est arrivé à un carrefour

L'école sera bientôt finie, il savait exactement ce qui allait se passer ensuite

Dans le monde, il y a tellement de choses à voir et à écrire

Un matin, il est allé au Müller, a écouté des CD

Je l'ai rencontrée dans les escaliers et lui ai demandé : "Comment vas-tu ?"

Elle a souri, l'a reconnue d'avant

Une petite conversation, une touche légère

Elle lui a dit plus tard que personne ne lui avait demandé honnêtement depuis des mois

comment elle va, comme lui

Comme si elle obtenait de la valeur de lui

Pour dire au revoir, il a demandé: "Fête ce soir?"

Elle a répondu: "J'adorerais"

Et ainsi ils se sont rencontrés, célébrés.

Elle est partie avec lui

Ils ont parlé toute la nuit avant qu'elle ne s'endorme sur lui sur le balcon

Rien n'a fonctionné, ils se sont juste embrassés

Et une horloge cochée toutes les cinq secondes

Arrêté le lendemain matin

C'est à la fois plus facile d'en rester là, ça me paraissait trop compliqué, parce que

Elle venait de sortir d'une relation, il avait peur d'une relation

Ce n'est pas possible, ils ont encore traîné de toute façon

Elle l'a invité à dîner, lui a fait des tortillas

Il la faisait rire, bien qu'elle n'en ait jamais eu envie

Alors qu'elle s'approchait, il commença à sourire

Je pensais que nous avions tout le temps du monde, ne précipite pas les choses

Maison, étude pour l'Abi, pour un peu d'avenir

Elle dit qu'elle doit encore faire ses valises, part en vacances ce soir

"Mais nous nous rencontrerons à Berlin un jour"

Il ne pouvait pas s'endormir, restait éveillé, ne savait pas ce qui lui arrivait

Il était amoureux

Il était amoureux

Il était amoureux

Il était amoureux

Le récepteur téléphonique tombe de ma main

Moi et un monde s'effondrent

Mon cœur se brise comme mille vases chinois

Et mon cœur éclate hors de moi

Regarde dans mes yeux et éclate d'un énorme rire

Plein de morceaux de ma foi

Mes rêves courent dans la rue

Et se fait écraser par un autobus scolaire à grande vitesse

Je ne réponds même plus, tout se tait

Les couleurs se dissolvent, tout devient terne

Je ne réponds même plus, tout se tait

Les couleurs se dissolvent, tout devient terne

Je ne réponds même plus, tout se tait

Les couleurs se dissolvent, tout devient terne

Puis strident, plus rien n'a de sens

Mon avenir dit tranquillement que nous en avons tous les deux fini l'un avec l'autre

J'abandonne, je ne peux pas m'en sortir

J'abandonne, je ne peux pas m'en sortir

Puis strident, plus rien n'a de sens

Mon avenir dit tranquillement que nous en avons tous les deux fini l'un avec l'autre

J'abandonne, je ne peux pas m'en sortir

Je tombe amoureux pour la première fois

J'abandonne, je ne peux pas m'en sortir

Je tombe amoureux pour la première fois le soir de...

J'abandonne, je ne peux pas m'en sortir

Je tombe amoureux pour la première fois le soir de...

J'abandonne, je ne peux pas m'en sortir

Je tombe amoureux pour la première fois le soir de...

J'abandonne, je ne peux pas m'en sortir

Je tombe amoureux pour la première fois le soir où elle s...

Mais elle n'est jamais venue

Et j'ai attendu si longtemps

Comme tous les mégots entre les voies ferrées ensemble

Merde, je vais juste en prendre un autre

Mais ensuite la terre continue de tourner (x2)

À un moment donné, la terre continuera de tourner

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes