Voici les paroles de la chanson : Fragments , artiste : Magna Carta Avec traduction
Texte original avec traduction
Magna Carta
Who’s the lady dancer
Why is she all alone
and what would be her answer
if I ask to walk her home
dare I ask, to walk her home
Lost inside this space and time,
the lady of the sands
eyes that gaze into your mind,
she seems to understand and
if by chance I ever get,
to rest upon her shore
could I ever ask for more
dare I really ask for more
Than to be with you my friend
just to sing tonight and then
I will take the road and again
must I take the road again
Misty winds that kiss the grass,
they pass to touch your hair
high upon the snowy hills,
we take the cleaner air
stretching out a searching hand,
Into the evening sky
there I gazed into your eyes
dare I gaze into your eyes
just to be with you my friend
just to sing this song and then
I will take the road and again
must I take the road again
Now I find strange music plays,
within the dance of time
I close my eyes to find her face,
if only love were wine but
maybe in some other place,
and on that distant time
I will dare to say love’s mine
Will I ever say love’s mine
Qui est la danseuse
Pourquoi est-elle toute seule ?
et quelle serait sa réponse
si je demande à la raccompagner chez elle
oserais-je demander, de la raccompagner à la maison
Perdu à l'intérieur de cet espace et de ce temps,
la dame des sables
yeux qui regardent dans ton esprit,
elle semble comprendre et
si par hasard j'obtiens,
se reposer sur son rivage
pourrais-je jamais demander plus
oserais-je vraiment demander plus
Que d'être avec toi mon ami
juste pour chanter ce soir et ensuite
Je vais reprendre la route et encore
Dois-je reprendre la route
Vents brumeux qui embrassent l'herbe,
ils passent pour toucher vos cheveux
haut sur les collines enneigées,
nous prenons l'air plus pur
tendant une main chercheuse,
Dans le ciel du soir
là j'ai regardé dans tes yeux
oserais-je regarder dans tes yeux
juste pour être avec toi mon ami
juste pour chanter cette chanson et ensuite
Je vais reprendre la route et encore
Dois-je reprendre la route
Maintenant, je découvre des musiques étranges,
dans la danse du temps
Je ferme les yeux pour trouver son visage,
si seulement l'amour était du vin mais
peut-être à un autre endroit,
et à cette heure lointaine
J'oserai dire que l'amour est à moi
Dirai-je jamais que l'amour est à moi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes