Voici les paroles de la chanson : La ira de Gaia , artiste : Mägo De Oz Avec traduction
Texte original avec traduction
Mägo De Oz
Soy el dios de los lamentos,
Soy juicio final,
Soy futuro, soy pasado,
Soy principio y fin.
¡Es el fin!
La condena del planeta
Sufriréis la ira del viento y el mar.
Cuando el mal cubra todo de miedo,
Cuando escupa aniquilación,
Cuando el bosque se tiña de hielo,
Se ahorcará de vergüenza hasta el sol.
(No existe futuro. Mata a los humanos)
Soy el próximo diluvio
Un beso nuclear
Mi correo es: «terremoto@.net»
¡Es el fin!
Lluvia acida por vela
Moriréis cubiertos por el mar.
Cuando el mal cubra todo de miedo,
Cuando escupa aniquilación,
Cuando el bosque se tiña de hielo,
Se ahorcará de vergüenza hasta el sol.
Cuando muera de pena una broma,
Cuando sangren las rocas del mar,
Cuando muera de frío una hoguera,
Cuando muera de amor la maldad.
¡La ira de Gaia vendrá!
Sé que existe un lugar donde enterrar
Todas las lágrimas que deje a deber.
Sé que existe un país llamado «Tú»,
Donde curar heridas en ti.
Quiero comprar a plazos sonrisas
E hipotecar el viento y la brisa.
Quiero tirar paredes del alma,
Para amueblar mi vida de calma.
Quiero alquilar parcelas de pena
Y vaciar a la luna llena
Y predecir mañana el pasado
Si he de morir que sea a tu lado.
Siempre es mejor morir que perder la vida.
Es hora de volver rumbo hacia el sol
Invéntate un lugar para viajar,
a lomos de un rayo de luz.
Quiero alquilar parcelas de pena
Y vaciar a la luna llena
Y predecir mañana el pasado
Si he de morir que sea a tu lado.
Quiero comprar a plazos sonrisas
E hipotecar el viento y la brisa.
Quiero tirar paredes del alma,
Para amueblar mi vida de calma.
(No existe futuro, mata a los humanos)
Cuando el mal cubra todo de miedo,
Cuando escupa aniquilación,
Cuando el bosque se tiña de hielo,
Se ahorcará de vergüenza hasta el sol.
Cuando muera de pena una broma,
Cuando sangren las rocas del mar,
Cuando muera de frío una hoguera,
Cuando muera de amor la maldad.
Cuando un rezo encuentre destino,
Cuando la soledad sean dos,
Si el perdón huye de lo divino
Si la fe se divorcia de Dios.
Cuando el frio te abrigue una pena,
y un político deje de ladrar,
Cuando las flores hagan la guerra,
Cuando amar no sea propiedad,
¡La ira de Gaia vendrá!
Je suis le dieu des regrets,
Je suis le jugement dernier,
Je suis futur, je suis passé,
Je commence et je termine.
C'est la fin!
le malheur de la planète
Vous subirez la colère du vent et de la mer.
Quand le mal recouvre tout de peur,
Quand je crache l'anéantissement
Quand la forêt est teinte de glace,
Il se pendra dans la honte jusqu'au soleil.
(Il n'y a pas d'avenir. Tuez les humains.)
Je suis la prochaine inondation
un baiser nucléaire
Mon email est: "terremoto@.net"
C'est la fin!
bougie pluie acide
Tu mourras couvert par la mer.
Quand le mal recouvre tout de peur,
Quand je crache l'anéantissement
Quand la forêt est teinte de glace,
Il se pendra dans la honte jusqu'au soleil.
Quand une blague meurt de chagrin,
Quand les rochers de la mer saignent,
Quand un feu meurt de froid,
Quand le mal meurt d'amour.
La colère de Gaïa viendra !
Je sais qu'il y a un endroit pour enterrer
Toutes les larmes que j'ai laissées derrière
Je sais qu'il y a un pays qui s'appelle "Toi",
Où guérir les blessures en vous.
Je veux acheter des sourires en plusieurs fois
Et hypothéquer le vent et la brise.
Je veux abattre les murs de l'âme,
Pour meubler ma vie avec calme.
Je veux louer des parcelles de peine
Et vide jusqu'à la pleine lune
Et prédire demain le passé
Si je dois mourir, qu'il soit à tes côtés.
C'est toujours mieux de mourir que de perdre la vie.
Il est temps de retourner vers le soleil
Inventez-vous un lieu de voyage,
au dos d'un rayon de lumière.
Je veux louer des parcelles de peine
Et vide jusqu'à la pleine lune
Et prédire demain le passé
Si je dois mourir, qu'il soit à tes côtés.
Je veux acheter des sourires en plusieurs fois
Et hypothéquer le vent et la brise.
Je veux abattre les murs de l'âme,
Pour meubler ma vie avec calme.
(Il n'y a pas d'avenir, tuez les humains)
Quand le mal recouvre tout de peur,
Quand je crache l'anéantissement
Quand la forêt est teinte de glace,
Il se pendra dans la honte jusqu'au soleil.
Quand une blague meurt de chagrin,
Quand les rochers de la mer saignent,
Quand un feu meurt de froid,
Quand le mal meurt d'amour.
Quand une prière trouve une destination,
Quand la solitude est à deux,
Si le pardon fuit le divin
Si la foi est séparée de Dieu.
Quand le froid t'abrite dommage,
et un politicien arrête d'aboyer,
Quand les fleurs font la guerre,
Quand l'amour n'est pas propriété,
La colère de Gaïa viendra !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes