Voici les paroles de la chanson : The Green Leaves of Summer , artiste : Mahalia Jackson Avec traduction
Texte original avec traduction
Mahalia Jackson
A time to be reapin’a time to be sowin'
The green leaves of summer are calling me home
It was good to be young then in the season of plenty
When the catfish were jumpin' as high as the sky
A time to be livin', a time to be laughin'
A time to be dreamin' a dream of your own
Was so good to be young then to be close to the earth
Now the green leaves of summer are calling me home
(A time to be reapin', a time to be sowin')
(The green leaves of summer are callin' me home)
It was good to be young then with the sweet smell of of apples
And the owl in the pine tree a-winkin' his eye
(A time just for plantin', a time just for plowin')
(A time just for livin', a place for to die)
T’was so good to be young then to be learning to pray
And to thank the great maker each trouble free day
Un temps pour récolter un temps pour semer
Les feuilles vertes de l'été m'appellent à la maison
C'était bon d'être jeune alors dans la saison de l'abondance
Quand les poissons-chats sautaient aussi haut que le ciel
Un temps pour vivre, un temps pour rire
Un moment pour rêver un rêve de votre propre
C'était si bon d'être jeune puis d'être près de la terre
Maintenant, les feuilles vertes de l'été m'appellent à la maison
(Un temps pour récolter, un temps pour semer)
(Les feuilles vertes de l'été m'appellent à la maison)
C'était bon d'être jeune alors avec la douce odeur des pommes
Et le hibou dans le pin fait un clin d'œil
(Un temps juste pour planter, un temps juste pour labourer)
(Un temps juste pour vivre, un endroit pour mourir)
C'était si bon d'être jeune puis d'apprendre à prier
Et pour remercier le grand créateur chaque jour sans problème
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes