Voici les paroles de la chanson : Casanova , artiste : Major Parkinson Avec traduction
Texte original avec traduction
Major Parkinson
I’m on the front page of a dirty magazine
Mr. January pumping kerosene
Can’t you see my face, it’s a lie?
«Close the curtains, flip the switch, make me happy, baby you’re a bitch»
«Turn me on, turn me on, tonight»
Casanova, do you love her?
Now do you really think that you would find that bitter self-esteem to push
between her legs
And make her happy like you used to do?
In the time when everything was simple
She was seventeen and you were twenty-two
And it was summer
It was the summer when you ran away
From the traffic noise of screaming rubber ducks
And grieving wives on channel 45
When no one talks about the weather anymore
Casanova, you’re getting older
Now the world is not for you to blame
It’s just a movie rolling backwards randomly objecting choices that we call in
vain
And the violence that you try to justify is not a language that I still contain
But in the summer, I will wrap you up in cellophane
And bury you under the pouring rain
'Cause no one talks about the weather anymore
Je suis en première page d'un magazine sale
M. January pompant du kérosène
Tu ne peux pas voir mon visage, c'est un mensonge ?
"Ferme les rideaux, actionne l'interrupteur, fais-moi plaisir, bébé tu es une salope"
"Allumez-moi, allumez-moi, ce soir"
Casanova, l'aimes-tu ?
Maintenant, pensez-vous vraiment que vous trouveriez cette amère estime de soi pour pousser
entre ses jambes
Et la rendre heureuse comme vous le faisiez ?
À l'époque où tout était simple
Elle avait dix-sept ans et tu en avais vingt-deux
Et c'était l'été
C'était l'été quand tu t'es enfui
Du bruit de la circulation des cris des canards en caoutchouc
Et les femmes en deuil sur le canal 45
Quand plus personne ne parle de la météo
Casanova, tu vieillis
Maintenant, le monde n'est pas à blâmer pour toi
C'est juste un film qui revient en arrière, objectant au hasard des choix que nous appelons
vaine
Et la violence que tu essaies de justifier n'est pas un langage que je contiens encore
Mais en été, je t'envelopperai dans du cellophane
Et t'enterrer sous la pluie battante
Parce que plus personne ne parle de la météo
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes