Voici les paroles de la chanson : Гакку , artiste : MAKVIN Avec traduction
Texte original avec traduction
MAKVIN
Я не знаю нот но, я видел пруд,
И я купался в нем, там черти знают толк
We need to talk, поцелуй на ветру,
Ты сбила с толку, хотел я написать
Thru stories, на звонке у меня
Notorious, моя детка гакку гай,
Glories, и если че я пианистом был прикинь
Пою и пишу ака Маквин
Тыща мелодий на свете,
Но эту я знаю с детства
Она рождённая степью
Досталась мне по наследству
Как для скрипача началом было движение смычка ночами
Так же рэпчик меня выручал
Читать о том что меня качает
Это хип хоп с казахским мотивом
Он не о деньгах, он о красивом
О простом, так ты подпевай
Гакку гакку га га гай
Знай,
Акыны во мне и жырау
Ведь запад внутри меня не пожирал
Я так понимал мир, и я приспособлен
Учусь плоды доброты пожинать
Я может не знаю всех традиций
Не знаю язык наизусть пока что
Я всему научусь — это принцип
Я кочевник в душе — это важно
Может однажды,
Сотрутся границы стран, религий и наций
И все что останется это Музыка
Нашей души вибрации
Je ne connais pas la musique mais j'ai vu un étang
Et j'ai nagé dedans, le diable en sait long là-bas
Nous devons parler, nous embrasser dans le vent
Tu m'as confondu, je voulais écrire
À travers des histoires, je suis de garde
Célèbre, mon bébé gakku gai
Gloires, et si j'étais pianiste, comptez
Je chante et écris alias McQueen
Mille mélodies dans le monde,
Mais je connais celui-ci depuis l'enfance
Elle est née de la steppe
J'ai hérité
Quant au violoniste, le début était le mouvement de l'archet la nuit
Aussi, le rappeur m'a sauvé
Lisez à propos de ce qui me secoue
C'est du hip hop avec un motif kazakh
Ce n'est pas une question d'argent, c'est une question de beauté
À propos de simple, donc tu chantes en même temps
Gakku gakku ga ga gai
Connaître
Akyns en moi et zhyrau
Après tout, l'Occident ne m'a pas dévoré de l'intérieur
C'est comme ça que j'ai compris le monde, et je me suis adapté
Apprendre à récolter les fruits de la gentillesse
Je ne connais peut-être pas toutes les traditions
Je ne connais pas encore la langue par coeur
Je vais tout apprendre - c'est le principe
Je suis un nomade dans l'âme - c'est important
Peut-être un jour
Les frontières des pays, des religions et des nations seront effacées
Et tout ce qui reste c'est la musique
La vibration de notre âme
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes