Voici les paroles de la chanson : Будешь или нет? , artiste : МАЛЬБЭК, Сюзанна Avec traduction
Texte original avec traduction
МАЛЬБЭК, Сюзанна
Галлюцинации, наверное, старею.
Мне бы убраться отсюда скорее.
Мы рассыпемся в танце на звездной аллее,
Залитые красным дорогие модели
С кем- пока не ясно, но мы едем в отель.
Жизнь так прекрасна уже пару недель.
Мир, в котором нас нет и наших детей.
Вам ослабят браслеты, но не снимут с петель.
Будешь, или нет?
Будешь, или нет?
Будешь, или нет, скажи!
Целовать меня,
Целовать меня,
Целовать мой ад души.
Будешь, или нет?
Будешь, или нет?
Будешь, или нет, скажи!
Целовать меня,
Целовать меня,
Целовать мой ад души.
Будешь, или нет?
Будешь, или нет?
Будешь, или нет, скажи!
Целовать меня,
Целовать меня,
Целовать мой ад души.
Подставляла свое тело
Под выстрелы любви.
Может быть, я не хотела
Просто по течению плыть.
Точно знала я, в чем дело,
Продолжала говорить.
И себя в тебя я вдела,
Чтобы точно полюбить.
Полюбить!
Полюбить!
Полюбить!
Полюбить!
Будешь, или нет?
Будешь, или нет?
Будешь, или нет, скажи!
Целовать меня,
Целовать меня,
Целовать мой ад души.
Будешь, или нет?
Будешь, или нет?
Будешь, или нет, скажи!
Целовать меня,
Целовать меня,
Целовать мой ад души.
Струны, струны, струны, струны.
Ты скорей наплюй мне в душу.
Слюни, слюни, слюни, слюни-
Так-то лучше, так-то лучше.
Струны, струны, струны, струны.
Ты скорей наплюй мне в душу.
Слюни, слюни, слюни, слюни-
Так-то лучше, так-то лучше.
Hallucinations, vieillir probablement.
J'aimerais sortir d'ici bientôt.
Nous nous disperserons dans une danse sur une avenue étoilée,
Modèles chers trempés de rouge
Avec qui ce n'est pas encore clair, mais nous allons à l'hôtel.
La vie est si belle depuis quelques semaines maintenant.
Un monde sans nous et nos enfants.
Vos bracelets seront desserrés, mais pas retirés des charnières.
Voulez-vous ou pas?
Voulez-vous ou pas?
Tu veux ou pas, dis-moi !
embrasse-moi
embrasse-moi
Embrasse mon enfer d'âme.
Voulez-vous ou pas?
Voulez-vous ou pas?
Tu veux ou pas, dis-moi !
embrasse-moi
embrasse-moi
Embrasse mon enfer d'âme.
Voulez-vous ou pas?
Voulez-vous ou pas?
Tu veux ou pas, dis-moi !
embrasse-moi
embrasse-moi
Embrasse mon enfer d'âme.
Remplacez votre corps
Sous les coups de l'amour.
Peut-être que je ne voulais pas
Suis le courant.
Je savais exactement ce que c'était
Elle a continué à parler.
Et je me mets en toi
Aimer vraiment.
Amour!
Amour!
Amour!
Amour!
Voulez-vous ou pas?
Voulez-vous ou pas?
Tu veux ou pas, dis-moi !
embrasse-moi
embrasse-moi
Embrasse mon enfer d'âme.
Voulez-vous ou pas?
Voulez-vous ou pas?
Tu veux ou pas, dis-moi !
embrasse-moi
embrasse-moi
Embrasse mon enfer d'âme.
Cordes, cordes, cordes, cordes.
Tu as vite craché dans mon âme.
Baver, baver, baver, baver
C'est mieux, c'est mieux.
Cordes, cordes, cordes, cordes.
Tu as vite craché dans mon âme.
Baver, baver, baver, baver
C'est mieux, c'est mieux.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes