Hoy Desperté - Malú
С переводом

Hoy Desperté - Malú

  • Année de sortie: 1998
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:22

Voici les paroles de la chanson : Hoy Desperté , artiste : Malú Avec traduction

Paroles : Hoy Desperté "

Texte original avec traduction

Hoy Desperté

Malú

Оригинальный текст

Hoy, despert sin saber que era el tiempo

Yo pude ver y romper el firmamento

Hoy, me asom para ver la gente en la calle

Y no record quin es quin, quin es nadie

Hoy, despert junto aquel vagabundo

No s por qu, pero s que estaba desnudo

Yo quise ser como el tren que viaja despacio

Y yo sin querer me asust al verme descalzo

Ven, ven, ven a mi lado, ven, vers mejor el mundo

Ven, ven, ven, sin pensarlo bien, encontrars tu rumbo

Hoy, despert junto aquel estanque dorado

No s por qu te dej al otro lado

Yo quise ser como el tren que viaja despacio

Y yo sin querer me asust al verme descalzo

Ven, ven, ven a mi lado, ven, vers mejor el mundo

Ven, ven, ven sin pensarlo bien, encontrars tu rumbo

Hoy, despert sin saber que era el tiempo

Y pude ver y romper el firmamento

Hoy, me asom para ver la gente en la calle

Y no supe ser como el sol que arde, que arde

Ven, ven, ven a mi lado, ven, vers mejor el mundo

Ven, ven, ven sin pensarlo bien, encontrars tu rumbo

Ven, ven, ven a mi lado, ven, vers mejor el mundo

Ven, ven, ven sin pensarlo bien, encontrars tu rumbo

Перевод песни

Aujourd'hui, je me suis réveillé sans savoir quelle heure il était

Je pourrais voir et briser le firmament

Aujourd'hui, j'ai jeté un coup d'œil pour voir les gens dans la rue

Et je ne me souviens pas qui est qui, qui n'est personne

Aujourd'hui, je me suis réveillé avec ce clochard

Je ne sais pas pourquoi mais je sais qu'il était nu

Je voulais être comme le train qui roule lentement

Et je me suis fait peur par inadvertance quand je me suis vu pieds nus

Viens, viens, viens à mes côtés, viens, tu verras mieux le monde

Viens, viens, viens, sans réfléchir, tu trouveras ta voie

Aujourd'hui, je me suis réveillé à côté de cet étang doré

Je ne sais pas pourquoi je t'ai laissé de l'autre côté

Je voulais être comme le train qui roule lentement

Et je me suis fait peur par inadvertance quand je me suis vu pieds nus

Viens, viens, viens à mes côtés, viens, tu verras mieux le monde

Viens, viens, viens sans réfléchir, tu trouveras ta voie

Aujourd'hui, je me suis réveillé sans savoir quelle heure il était

Et je pouvais voir et briser le firmament

Aujourd'hui, j'ai jeté un coup d'œil pour voir les gens dans la rue

Et je ne savais pas comment être comme le soleil qui brûle, qui brûle

Viens, viens, viens à mes côtés, viens, tu verras mieux le monde

Viens, viens, viens sans réfléchir, tu trouveras ta voie

Viens, viens, viens à mes côtés, viens, tu verras mieux le monde

Viens, viens, viens sans réfléchir, tu trouveras ta voie

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes