
Voici les paroles de la chanson : Siempre Tú , artiste : Malú Avec traduction
Texte original avec traduction
Malú
Mirame, que aunque parezca fuerte
Termino haciendo lo que quieres
Aunque presuma de mi independencia
Estas metido en mi cabeza
Y esque no hago otra cosa que pensar en ti
Y sólo hablo de este tema
Que aunque me encuentre sola y vaya por ahí
Tú vas corriendo por mis venas
Pendiente de si quieres o no quieres más
Pendiente de tu vida y de dónde estas
Esto se escapa de mis manos…
Y cada día tú
En todas partes tú
En las sonrisas de otra gente me sonríes tú
Y mi sombra eres tú
Y en todas partes tú
Y en las miradas de otra gente sé que miras tú
Y cada día mas
Si vienes o si vas
Eres mi gusto, mi capricho y mi debilidad
Y qué me has echo tú
Que ya todo eres tú
A fin de cuentas mi vida eres tú
En todos los semaforos, por las aceras
Sé que te veo donde sea
En medio de los coches, por las carreteras
En mi retrovisor me espera
Colgado aquí en mi cuello como un talismán
Vives aquí como un ángel guardián
Mi mundo, de repente, gira en torno a ti
Oh¡ y tú me llevas…
Pendiente de la hora en que regresarás
Que si todo anda bien o alguna cosa mal
Esto se escapa de mis manos…
Y cada día tú…(Estribillo/Bis)
Este amor que me alimenta
Con mi vocacion de loca
Es el que deja mi vida en ti
Este amor irreverente
Es tranquilo y es urgente
Hace que cambie todo por ti
Y cada día tú…(Estribillo/Bis)
Regarde-moi, même si ça semble fort
je finis par faire ce que tu veux
Même si je me vante de mon indépendance
tu es dans ma tête
Et c'est que je ne fais que penser à toi
Et je ne parle que de ce sujet
Que même si je me retrouve seul et fais le tour
Tu coules dans mes veines
En attendant si vous en voulez plus ou non
En attendant ta vie et où tu es
Cela devient incontrôlable...
et chaque jour tu
partout où vous
Dans les sourires des autres tu me souris
et mon ombre c'est toi
Et partout où tu
Et dans les regards des autres je sais que tu regardes
Et chaque jour plus
Si tu viens ou si tu pars
Tu es mon goût, mon caprice et ma faiblesse
Et qu'est-ce que tu m'as fait
que tout est toi
A la fin de la journée ma vie c'est toi
A tous les feux, sur les trottoirs
Je sais que je te vois partout
Entre les voitures, sur les autoroutes
Dans mon rétroviseur qui m'attend
Accroché ici à mon cou comme un talisman
Tu vis ici comme un ange gardien
Mon monde tourne soudainement autour de toi
Oh et tu me prends...
En attendant l'heure de ton retour
Que si tout va bien ou que quelque chose va mal
Cela devient incontrôlable...
Et chaque jour tu… (Refrain/Encore)
Cet amour qui me nourrit
Avec ma folle vocation
C'est celui qui laisse ma vie en toi
Cet amour irrévérencieux
C'est calme et c'est urgent
me fait tout changer pour toi
Et chaque jour tu… (Refrain/Encore)
Malú, Diego Martín • 2010
Manuel Carrasco, Juanes, Pablo López • 2017
Malú, Manuel Carrasco • 2021
Pepe de Lucia, Malú • 2001
Armando Manzanero, Malú • 2000
Marta Sanchez, Malú • 2009
Malú, Miguel Bose • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes