Suiza - Malú

Suiza - Malú

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:28

Voici les paroles de la chanson : Suiza , artiste : Malú Avec traduction

Paroles : Suiza "

Texte original avec traduction

Suiza

Malú

Texte original

Citas clandestinas en el descampado

Siete menos veinte en un lugar neutral

Da igual si es con vino, con café cortado

Este tiempo es nuestro, nadie va a mirar

A media luz

Esta tierra de nadie ya presiente qué va a pasar

A media luz

Un castillo en el aire desafiando la gravedad

Ya pueden apagarnos las estrellas

Porque no hay fuego que tenga miedo de la oscuridad

Los sueños son mensajes en botellas

Cordenadas imposibles que se vuelven realidad

Dos fronteras que se empiezan a borrar

Esto es el destino, fue premeditado

Te reconocí de alguna vida atrás

Tanto ruido interno se quedó callado

Ya no suena el eco de la soledad

A media luz

Esta tierra de nadie ya presiente qué va a pasar

A media luz

Un castillo en el aire desafiando la gravedad

Ya pueden apagarnos las estrellas

Porque no hay fuego que tenga miedo de la oscuridad

Los sueños son mensajes en botellas

Cordenadas imposibles que se vuelven realidad

Dos fronteras que se empiezan a borrar

Perderemos el miedo de saltar al vacío, cruzaremos tormentas

Y nos cubriremos, yo con tu cuerpo y tú con el mío

Ya pueden apagarnos las estrellas

Porque no hay fuego que tenga miedo de la oscuridad

Los sueños son mensajes en botellas

Cordenadas imposibles que se vuelven realidad

Ya pueden apagarnos las estrellas

Porque no hay fuego que tenga miedo de la oscuridad

Los sueños son mensajes en botellas

Cordenadas imposibles que se vuelven realidad

Dos fronteras que se empiezan a borrar

Traduction de la chanson

Rendez-vous clandestins dans le désert

Sept moins vingt dans un endroit neutre

Peu importe si c'est avec du vin, avec du café coupé

Ce temps est à nous, personne ne regardera

A la pénombre

Ce no man's land sent déjà ce qui va se passer

A la pénombre

Un château dans les airs défiant la gravité

Les étoiles peuvent déjà nous éteindre

Parce qu'il n'y a pas de feu qui a peur du noir

Les rêves sont des messages dans des bouteilles

Des cordes impossibles qui deviennent réalité

Deux frontières qui commencent à s'effacer

C'est le destin, c'était prémédité

Je t'ai reconnu il y a une certaine vie

Tant de bruit interne s'est tu

L'écho de la solitude ne résonne plus

A la pénombre

Ce no man's land sent déjà ce qui va se passer

A la pénombre

Un château dans les airs défiant la gravité

Les étoiles peuvent déjà nous éteindre

Parce qu'il n'y a pas de feu qui a peur du noir

Les rêves sont des messages dans des bouteilles

Des cordes impossibles qui deviennent réalité

Deux frontières qui commencent à s'effacer

Nous perdrons la peur de sauter dans le vide, nous traverserons des tempêtes

Et nous nous couvrirons, moi de ton corps et toi du mien

Les étoiles peuvent déjà nous éteindre

Parce qu'il n'y a pas de feu qui a peur du noir

Les rêves sont des messages dans des bouteilles

Des cordes impossibles qui deviennent réalité

Les étoiles peuvent déjà nous éteindre

Parce qu'il n'y a pas de feu qui a peur du noir

Les rêves sont des messages dans des bouteilles

Des cordes impossibles qui deviennent réalité

Deux frontières qui commencent à s'effacer

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes