Voici les paroles de la chanson : Keçən Sevda , artiste : Manana Japaridze Avec traduction
Texte original avec traduction
Manana Japaridze
Səndən qalan bu həsrəti ovuda bilmirəm
Ürəyim qaçır dalınca, qayıda bilmirəm
Şam kimi söndü o günlə, yanmaz bir daha
Odlu bir sevda yaşandı, keçdi, dönməz bir daha
Yanmaz bir daha…
Dönməz bir daha…
Hardan gəlib çıxdı tənhalıq yenə
Hardan, nə oldu mənə?
Bəlkə də bu sevdanı çox gördü Yaradan
Çox gördü mənə
Ömrüm — günüm, özüm mənim
(Həyatım bu sevgi)
Fikrim, hissim sözüm mənim
Nağıla dönən məhəbbət məni çağırır
Yolumu kəsir bu həsrət, nəfəsi ağır
Bir ömür rahat keçərmi ümid olmasa?
Sevda gətirən durnalar uçur harasa
Yanmaz bir daha…
Dönməz bir daha…
Je ne peux pas attraper ce désir laissé par toi
Mon cœur s'emballe, je ne peux pas revenir en arrière
Il s'est éteint comme une bougie ce jour-là, il ne brûlera plus
Un amour fougueux a été vécu, il est passé, il ne reviendra plus jamais
Il ne brûlera plus...
Je ne reviendrai plus...
D'où vient encore la solitude ?
Où, que m'est-il arrivé ?
Peut-être que le Créateur a trop vu cet amour
Il m'a beaucoup vu
Ma vie - ma journée, moi-même
(C'est ma vie mon amour)
Mon opinion, mon sentiment, ma parole
L'amour qui se transforme en conte de fées m'appelle
Ce désir bloque mon chemin, sa respiration est lourde
Une vie passera-t-elle confortablement sans espoir ?
Les grues porteuses d'amour volent quelque part
Il ne brûlera plus...
Je ne reviendrai plus...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes