
Voici les paroles de la chanson : What If We Were Real , artiste : Mandisa Avec traduction
Texte original avec traduction
Mandisa
Well, I’m tired of saying everything
I feel like I’m supposed to say
I’m tired of smiling all the time
I wanna throw the mask away
Sometimes you just have a bad day
Sometimes you just wanna scream
Tell me I’m not the only one
Tell me that you feel just like me
We keep tryin to make it look so nice
And we keep hidin' what’s goin on inside
But what if I share my brokenness
What if you share how you feel
And what if we weren’t afraid of this crazy mess
What if we were real
What if we were real
I’m over hidin my tears
I think I’m gonna let em' go
I’m over actin so strong
When I ain’t even in control
We make it so complicated
But why does it have to be
Why can’t we open our hearts and let everybody see
We keep tryin to make it look so nice
And we keep hidin' what’s goin on inside
But what if I share my brokenness
What if you share how you feel
And what if we weren’t afraid of this crazy mess
What if we were real
We’d think a little less of ourselves
We’d care about someone else
'Cause we’d know just how they feel
Maybe we could let someone love us
Maybe we’d a little more like Jesus
Why can’t we learn to real
Na, na, na, na, na, na, na (yeah, yeah)
Na, na, na, na, na, na, na
We keep tryin to make it look so nice
And we keep hidin' what’s goin on inside
But what if I share my brokenness
What if you share how you feel
And what if we weren’t afraid of this crazy mess
What if we were real
You’ve got to be real
You’ve got to be real
You’ve got to be real
You’ve got to
You’ve got to
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na.
Eh bien, j'en ai marre de tout dire
J'ai l'impression que je suis censé dire
J'en ai marre de sourire tout le temps
Je veux jeter le masque
Parfois, vous passez simplement une mauvaise journée
Parfois tu veux juste crier
Dis-moi que je ne suis pas le seul
Dis-moi que tu te sens comme moi
Nous continuons d'essayer de le rendre si agréable
Et nous continuons à cacher ce qui se passe à l'intérieur
Mais que se passe-t-il si je partage ma rupture
Et si vous partagiez ce que vous ressentez ?
Et si nous n'avions pas peur de ce désordre fou
Et si nous étions réels
Et si nous étions réels
Je cache trop mes larmes
Je pense que je vais les laisser partir
Je suis trop actif si fort
Quand je n'ai même pas le contrôle
Nous le rendons si compliqué
Mais pourquoi doit-il être
Pourquoi ne pouvons-nous pas ouvrir nos cœurs et laisser tout le monde voir
Nous continuons d'essayer de le rendre si agréable
Et nous continuons à cacher ce qui se passe à l'intérieur
Mais que se passe-t-il si je partage ma rupture
Et si vous partagiez ce que vous ressentez ?
Et si nous n'avions pas peur de ce désordre fou
Et si nous étions réels
Nous penserions un peu moins à nous-mêmes
Nous nous soucierions de quelqu'un d'autre
Parce que nous saurions exactement ce qu'ils ressentent
Peut-être pourrions-nous laisser quelqu'un nous aimer
Peut-être que nous ressemblerions un peu plus à Jésus
Pourquoi ne pouvons-nous pas apprendre à réel
Na, na, na, na, na, na, na (ouais, ouais)
Na, na, na, na, na, na, na
Nous continuons d'essayer de le rendre si agréable
Et nous continuons à cacher ce qui se passe à l'intérieur
Mais que se passe-t-il si je partage ma rupture
Et si vous partagiez ce que vous ressentez ?
Et si nous n'avions pas peur de ce désordre fou
Et si nous étions réels
Vous devez être vrai
Vous devez être vrai
Vous devez être vrai
Vous avez à
Vous avez à
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes