
Voici les paroles de la chanson : Prefácio , artiste : Maneco Avec traduction
Texte original avec traduction
Maneco
Sabe o dia que eu nasci, gritei
De uma corda no pescoço sobrevivi, mas não sei se escapei
Seu sorriso eu não ouvi, calei
Não sei se eu componho o que senti, e se eu vivi o que não sei?
Estava em uma encolha, estourei minha bolha, pra morrer sufocado
Tipo um astronauta sem roupa
Essa é a ideia, que eu ponho em pauta, se o ar aqui me falta
Me encolho e viro pangeia
Não me tire do meu foco, ta meio cheio meu copo
Se eu quiser eu loto, canalha não me atrapalha, talvez pra tu de nada valha
Nem ajunta e nem espalha, minha vida é uma batalha
Eu afio minha navalha contra os meus medos
Ele me assusta mas na disputa, eu me concentro na minha luta
Eu não descanso, e nem tento, se tu duvida, me insulta
Sem solução, eu invento, sabe por que?
Porque eu não estou aqui pra perder tempo
De mim ela espera o mundo, do mundo eu espero a morte
Esse é meu meu artificio, vida difícil, talvez acorde
Vida passa como um míssil, no instrumento faço um acorde
Algumas vezes ainda me sinto forte, mesmo na rota de um precipício
De mim ela espera o mundo, do mundo eu espero a morte
Esse é meu meu artificio, vida difícil, talvez acorde
Vida passa como um míssil, no instrumento faço um acorde
Algumas vezes ainda me sinto forte, mesmo na rota de um precipício
Pulei esperando asas ter, no meu ser interior de rolê
Achei o obscuro e o prazer, sintético fazer o quê?
É o maior que posso, moço, eu torço pra não sentir remorso, coço
A cabeça tentando achar, um bom lugar, onde eu possa te encontrar
Deixa pra la, me viraram do avesso
Virei original, com as pedra de tropeço, construí o meu mural
Joga fora a tua mascara, se não nota não me quota
Prefiro a pela áspera, se esperança não ta morta
E a carapuça, não serve, situação ta ruça, prefere
Ferir quem não te fere, disfarça se tu consegue
Mas eu dou ultimo confere, na tua esfera, espera
Se eu te pegar mentindo, já era!
Experimenta que eu quero ver… Vai!
Cheguei no chão, não sinto dores, e os penhores
Já penhoraram o que eu tinha, então já era, a minha linha, mas antes disso
Ouvi um boato, de um desacato, no meu espaço
Espaço nave, que já não cabe, no universo, nem paralelo, abri o elo
Ele já tava me esperando do lado de fora, e disse «vambora», essa é a hora
Pelas parábolas perambulando, não via o meu contexto
E eu vou notando que o ensino de berço, não fiz um terço
Desobedeço, quem ta me amando, não sei por quanto, eu aguento
Seu sofrimento, te vi chorando, em meio ao vento, te acalento, te enganando
Tu sais le jour où je suis né, j'ai crié
D'une corde autour de mon cou j'ai survécu, mais je ne sais pas si je me suis échappé
Je n'ai pas entendu ton sourire, je me suis tu
Je ne sais pas si j'ai composé ce que j'ai ressenti, et si j'ai vécu ce que je ne sais pas ?
J'étais en rétrécissement, j'ai crevé ma bulle, pour étouffer à mort
Comme un astronaute sans vêtements
C'est l'idée que je mets à l'ordre du jour si je manque d'air ici
Je rétrécis et deviens Pangée
Ne me distrait pas de ma concentration, mon verre est à moitié plein
Si j'veux j'vais loto, canaille ça m'embête pas, peut-être que pour toi ça ne vaut rien
Il ne rassemble ni ne disperse, ma vie est une bataille
J'aiguise mon rasoir contre mes peurs
Il me fait peur, mais dans la dispute, je me concentre sur mon combat
Je ne me repose pas, et je n'essaie même pas, si tu doutes, insulte-moi
Sans solution, j'invente, tu sais pourquoi ?
Parce que je ne suis pas là pour perdre du temps
De moi elle attend le monde, du monde j'attends la mort
C'est mon artifice, dure la vie, peut-être réveille-toi
La vie passe comme un missile, dans l'instrument je fais un accord
Parfois je me sens encore fort, même sur une falaise
De moi elle attend le monde, du monde j'attends la mort
C'est mon artifice, dure la vie, peut-être réveille-toi
La vie passe comme un missile, dans l'instrument je fais un accord
Parfois je me sens encore fort, même sur une falaise
J'ai sauté en espérant avoir des ailes, dans mon être intérieur sur des montagnes russes
J'ai trouvé l'obscur et le plaisir, synthétique pour faire quoi ?
C'est aussi gros que je peux, gamin, j'espère que je n'ai pas de remords, ça me démange
Ma tête essaie de trouver un bon endroit où je peux te trouver
Peu importe, ils m'ont retourné
Je suis devenu original, avec les écueils, j'ai construit ma fresque
Jetez votre masque, si vous ne remarquez pas, ne me citez pas
Je préfère la peau rugueuse, si l'espoir n'est pas mort
Et le capot, ça marche pas, situation tendue, ça préfère
Blessez ceux qui ne vous blessent pas, déguisez-vous si vous le pouvez
Mais je donne le dernier chèque, dans ta sphère, attends
Si je te surprends à mentir, c'est fini !
Essayez-le, je veux le voir... Allez !
J'ai atterri sur le sol, je ne ressens pas de douleur, et les pions
Ils ont déjà mis en gage ce que j'avais, donc c'était ça, ma ligne, mais avant ça
J'ai entendu une rumeur de mépris dans mon espace
Vaisseau spatial, qui ne rentre plus, dans l'univers, ni parallèle, j'ai ouvert le lien
Il m'attendait déjà dehors, et il m'a dit « allons-y », c'est le moment
À travers les paraboles errantes, je n'ai pas vu mon contexte
Et je remarque que l'enseignement du berceau, je n'ai pas fait un tiers
Je désobéis, qui m'aime, je ne sais pas combien, je peux le supporter
Ta souffrance, je t'ai vu pleurer, au milieu du vent, je te réconforte, te trompe
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes