Sei Lá (Ao Vivo) - Maneva
С переводом

Sei Lá (Ao Vivo) - Maneva

Альбом
Maneva: 8 Anos
Год
2016
Язык
`portugais`
Длительность
361140

Voici les paroles de la chanson : Sei Lá (Ao Vivo) , artiste : Maneva Avec traduction

Paroles : Sei Lá (Ao Vivo) "

Texte original avec traduction

Sei Lá (Ao Vivo)

Maneva

Оригинальный текст

Sei lá, como não cedo aos fatos e já desisto de tentar

Já cansei de ver eu me machucar

Tentei esquecer as promessas jogando as memórias pro ar

Mas fazer o que?

Se eu respiro ar

A solidão, me dobrou e me jogou ao chão

Amarga dor, me roía no interior

E me marcou, abriu corte que sangra as memórias do amor

Nem sei, se as verdades que digo faz par com que sinto sei lá

Sei que derramei sal do meu olhar

Lembrei, de uma manhã gelada o ar era fumaça a embaçar

Lembro que sorriu vendo eu chorar

Não temo o chão, tenho amigos que se mostram irmãos

Não temo a dor, pois sem ela não existe o amor

A cicatriz, é o que nos faz lembrar que o passado é real 2x

Перевод песни

Je ne sais pas, comment je ne cède pas aux faits et j'ai déjà renoncé à essayer

J'en ai marre de me voir blessé

J'ai essayé d'oublier les promesses en jetant les souvenirs en l'air

Mais faire quoi ?

Si je respire de l'air

Solitude, m'a penché et m'a jeté au sol

Douleur amère, j'ai rongé l'intérieur

Et ça m'a marqué, ça a ouvert une coupure qui saigne les souvenirs d'amour

Je ne sais même pas, si les vérités que je dis correspondent à ce que je ressens, je ne sais pas

Je sais que j'ai renversé du sel de mes yeux

Je me suis souvenu, un matin glacial, l'air était de la fumée qui s'embuait

Je me souviens qu'il souriait en me regardant pleurer

J'ai pas peur du sol, j'ai des potes qui sont frères

Je n'ai pas peur de la douleur, car sans elle, il n'y a pas d'amour

La cicatrice, c'est ce qui nous rappelle que le passé est réel 2x

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes