Voici les paroles de la chanson : Hint Kumaşı , artiste : Manga Avec traduction
Texte original avec traduction
Manga
Nerenin havası bu güzelim ah
Hint Kumaşı mı kalmış şu devirde
Sana benden bir tavsiye gel
İnceldiği yerden kopalım biz
Nerenin havası bu güzelim ah
Hint Kumaşı mı kalmış şu devirde
Sana benden bir tavsiye gel
İnceldiği yerden kopalım biz
Güzel günler geçti çabucak
Yakında büyük fırtına kopacak
Güvendiğin dağlar önce seni yutacak
Kendini prenses mi sanıyorsun
Sarayına soytarı mı arıyorsun
Ben taktım o ismi sana çok yanılıyorsun
Seni kimler doldurmuş
Kimler senden medet ummuş
Hiç dönüp arkana baktın mı dalkavuklar doluşmuş
Beni kimler hor görmüş kimler benden üstünmüş
Sonunda olan bize olmuş
Nerenin havası bu güzelim ah
Hint Kumaşı mı kalmış şu devirde
Sana benden bir tavsiye gel
İnceldiği yerden kopalım biz
Nerenin havası bu güzelim ah
Hint Kumaşı mı kalmış şu devirde
Sana benden bir tavsiye gel
İnceldiği yerden kopalım biz
Kanma masallara gerçek değil
Aklını başına al haddini bil
İstersen kal istersen git kapı açık
Sabır küpü gibi bir hâlim mi var
Bu ilişki artık kalbe zarar
Bundan sonra herkes kendi yoluna bakar
Seni kimler doldurmuş
Kimler senden medet ummuş
Hiç dönüp arkana baktın mı dalkavuklar doluşmuş
Beni kimler hor görmüş kimler benden üstünmüş
Sonunda olan bize olmuş
Nerenin havası bu güzelim ah
Hint Kumaşı mı kalmış şu devirde
Sana benden bir tavsiye gel
İnceldiği yerden kopalım biz
Nerenin havası bu güzelim ah
Hint Kumaşı mı kalmış şu devirde
Sana benden bir tavsiye gel
İnceldiği yerden kopalım biz
Herhâlde bana ait bir şeyi öğrenmek hakkımdır
Hayır, sana ait bir mesele değil bu
Resminle benim aramdaki bir durum seni ilgilendirmez
Ben senin resmine âşığım
Ben senin resmine değilde sana âşık olsaydım o zaman ne olacaktı?
Belki bir kere bile bakmayacaktın yüzüme
Belki de alay edecektin sevgimle
Halbuki resmin bana dostça bakıyor
Ve ebediyen bakacak
Nerenin havası bu güzelim ah
Hint Kumaşı mı kalmış şu devirde
Sana benden bir tavsiye gel
İnceldiği yerden kopalım biz
Nerenin havası bu güzelim ah
Hint Kumaşı mı kalmış şu devirde
Sana benden bir tavsiye gel
İnceldiği yerden, kopalım biz
İnceldiği yerden
İnceldiği yerden
İnceldiği yerden, kopalım biz şimdi
İnceldiği yerden
İnceldiği yerden
İnceldiği yerden, kopalım biz şimdi
Cevap vermeyecek misin bana?
Yoksa gerçeği söylemekten korkuyor musun?
Où est le temps, ma belle ah
Est-ce qu'Indian Fabric reste en ce moment ?
donner un conseil de ma part
Séparons-nous de l'endroit où il est examiné
Où est le temps, ma belle ah
Est-ce qu'Indian Fabric reste en ce moment ?
donner un conseil de ma part
Séparons-nous de l'endroit où il est examiné
Les bons jours sont vite passés
Bientôt la grande tempête éclatera
Les montagnes en qui tu as confiance t'avaleront en premier
Pensez-vous que vous êtes une princesse?
Cherchez-vous un bouffon dans votre palais?
Je t'ai donné ce nom, tu as tellement tort
qui t'a comblé
Qui t'a demandé grâce ?
Avez-vous déjà regardé en arrière, les sycophants sont pleins
Qui me méprisait, qui m'était supérieur
Finalement ça nous est arrivé
Où est le temps, ma belle ah
Est-ce qu'Indian Fabric reste en ce moment ?
donner un conseil de ma part
Séparons-nous de l'endroit où il est examiné
Où est le temps, ma belle ah
Est-ce qu'Indian Fabric reste en ce moment ?
donner un conseil de ma part
Séparons-nous de l'endroit où il est examiné
Ne vous laissez pas berner par les contes de fées
Décidez-vous, connaissez vos limites
Reste si tu veux, pars si tu veux, la porte est ouverte
Ai-je un état de patience ?
Cette relation ne fait plus mal au coeur
A partir de maintenant, chacun suit son propre chemin
qui t'a comblé
Qui t'a demandé grâce ?
Avez-vous déjà regardé en arrière, les sycophants sont pleins
Qui me méprisait, qui m'était supérieur
Finalement ça nous est arrivé
Où est le temps, ma belle ah
Est-ce qu'Indian Fabric reste en ce moment ?
donner un conseil de ma part
Séparons-nous de l'endroit où il est examiné
Où est le temps, ma belle ah
Est-ce qu'Indian Fabric reste en ce moment ?
donner un conseil de ma part
Séparons-nous de l'endroit où il est examiné
Je suppose que j'ai le droit de savoir quelque chose qui m'appartient.
Non, ce n'est pas ton affaire
Une situation entre ta photo et moi ne te regarde pas.
je suis amoureux de ta photo
Que se passerait-il si je tombais amoureux de toi et non de ta photo ?
Peut-être que tu ne me regarderais même pas une seule fois
Peut-être que tu te moquerais de mon amour
Pourtant ta photo m'a l'air sympathique
Et pour toujours regardera
Où est le temps, ma belle ah
Est-ce qu'Indian Fabric reste en ce moment ?
donner un conseil de ma part
Séparons-nous de l'endroit où il est examiné
Où est le temps, ma belle ah
Est-ce qu'Indian Fabric reste en ce moment ?
donner un conseil de ma part
Séparons-nous de là où ça s'éclaircit
d'où il a étudié
d'où il a étudié
Séparons-nous de là où ça s'éclaircit
d'où il a étudié
d'où il a étudié
Séparons-nous de là où ça s'éclaircit
Ne me répondras-tu pas ?
Ou avez-vous peur de dire la vérité ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes