Voici les paroles de la chanson : It's Not The Spotlight , artiste : Manhattan Transfer Avec traduction
Texte original avec traduction
Manhattan Transfer
If I ever feel the light again shinin' down on me
I don’t have to tell you how welcome it will be
I felt the light before but I let it slip away
I still keep on believin' it’ll come back someday
It’s not the spotlight, it ain’t the candlelight
And it ain’t the streetlight of some old street of dreams
It ain’t the moonlight or not even the sunlight
But I’ve seen it shinin' in your eyes and you know what I mean
Sometimes I try to tell myself, you know the light was never real
A fantasy that used to be the way I used to feel
But you and I know better now, even though it’s been so long
If your memory really serves you well, you’d never tell me I’m wrong
It’s not the spotlight and it ain’t the candlelight
And it ain’t the streetlight of some old street of dreams, no no
It ain’t the moonlight or not even the sunlight
But I’ve seen it shinin' in your eyes and you know what I mean
If I ever feel the light again, you know things will have to change
Names and faces, homes and places will have to be re-arranged
And you can help me come about, if you’re ever so inclined
Ain’t no rhyme or reason why a woman can’t change her mind
It’s not the spotlight and it ain’t the candlelight
And it ain’t the streetlight of some old street of dreams, no no
It ain’t the moonlight or not even the sunlight
But I’ve seen it shinin' in your eyes and you know what I mean
It’s not the spotlight and it ain’t the candlelight
And it ain’t the streetlight of some old street of dreams, no no
It ain’t the moonlight or not even the sunlight
But I’ve seen it shinin' in your eyes and you know what I mean
Si jamais je ressens la lumière briller à nouveau sur moi
Je n'ai pas à vous dire à quel point ce sera le bienvenu
J'ai ressenti la lumière avant mais je l'ai laissée s'échapper
Je continue à croire que ça reviendra un jour
Ce n'est pas le projecteur, ce n'est pas la chandelle
Et ce n'est pas le lampadaire d'une vieille rue de rêves
Ce n'est pas le clair de lune ou même pas la lumière du soleil
Mais je l'ai vu briller dans tes yeux et tu sais ce que je veux dire
Parfois j'essaie de me dire, tu sais que la lumière n'a jamais été réelle
Un fantasme qui était la façon dont je me sentais
Mais toi et moi savons mieux maintenant, même si ça fait si longtemps
Si ta mémoire te sert vraiment bien, tu ne me diras jamais que j'ai tort
Ce n'est pas le projecteur et ce n'est pas la chandelle
Et ce n'est pas le lampadaire d'une vieille rue de rêves, non non
Ce n'est pas le clair de lune ou même pas la lumière du soleil
Mais je l'ai vu briller dans tes yeux et tu sais ce que je veux dire
Si jamais je sens à nouveau la lumière, tu sais que les choses devront changer
Les noms et les visages, les maisons et les lieux devront être réorganisés
Et tu peux m'aider à venir, si tu es si enclin
Il n'y a pas de rime ni de raison pour laquelle une femme ne peut pas changer d'avis
Ce n'est pas le projecteur et ce n'est pas la chandelle
Et ce n'est pas le lampadaire d'une vieille rue de rêves, non non
Ce n'est pas le clair de lune ou même pas la lumière du soleil
Mais je l'ai vu briller dans tes yeux et tu sais ce que je veux dire
Ce n'est pas le projecteur et ce n'est pas la chandelle
Et ce n'est pas le lampadaire d'une vieille rue de rêves, non non
Ce n'est pas le clair de lune ou même pas la lumière du soleil
Mais je l'ai vu briller dans tes yeux et tu sais ce que je veux dire
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes