Save a Life - Manic Drive
С переводом

Save a Life - Manic Drive

  • Альбом: Epic

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:21

Voici les paroles de la chanson : Save a Life , artiste : Manic Drive Avec traduction

Paroles : Save a Life "

Texte original avec traduction

Save a Life

Manic Drive

Оригинальный текст

Oh picture it a little girl just a beautiful eight year old

Trying to live through this life in a crazy world

Years past and one bad move

She finds herself as a teen and her life in ruins

What could have happened if we stopped and took the time

Showed that girl she had meaning and a purpose to life

Maybe avoid that downward slide

Would you tell her the truth?

Or let her live in a lie?

It all just seems to change

When you see it as a life to save

So would you save a life, save a life?

If it was do or die

Would you save a soul, save a soul?

Even if it’s not your own?

If you’re the hands and the arms that reach

Would you save a life from drowning?

Would you cry out if it was the moment of truth?

Would you reach out if there was something to lose?

Life or death would you take a deep breath

And dive in and save a life that needs to be rescued?

We’d prevent it if we just explained

About the tides and the undertows and deadly waves

We could save a life before it needs to be saved

Why wait for tomorrow we can start today

It all just seems to change

When you see it as a life to save

So would you save a life, save a life?

If it was do or die

Would you save a soul, save a soul?

Even if it’s not your own

If you’re the hands and the arms that reach

Would you save a life from drowning?

(Would you take a role, would you think about it?)

If she started drifting further

Would you take a minute

Would you think about it?

If the waves came crashing forward

Would you take a minute

Would you think about it?

It all just seems to change

When you see it as a life to save

So would you save a life, save a life?

If it was do or die

Would you save a soul, save a soul?

Even if it’s not your own

If you’re the hands and the arms that reach

Would you save a life from drowning?

So would you save a life, save a life?

(Oh picture it a little girl just a beautiful eight year old

Trying to live through this life in a crazy world)

Would you save a soul, save a soul?

(Years past and one bad move

She finds herself as a teen and her life in ruins)

If you’re the hands and the arms that reach

Would you save a life from drowning?

(If she started drifting further

If the waves came crashing forward)

Перевод песни

Oh imaginez une petite fille juste une belle fille de huit ans

Essayer de vivre cette vie dans un monde fou

Des années passées et un mauvais coup

Elle se retrouve adolescente et sa vie en ruine

Que se serait-il passé si nous nous étions arrêtés et avions pris le temps ?

A montré à cette fille qu'elle avait un sens et un but dans la vie

Peut-être éviter cette glissade vers le bas

Voulez-vous lui dire la vérité ?

Ou la laisser vivre dans un mensonge ?

Tout semble changer

Quand vous le voyez comme une vie à sauver

Alors, sauveriez-vous une vie, sauveriez-vous une vie ?

Si c'était faire ou mourir

Souhaitez-vous sauver une âme, sauver une âme ?

Même si ce n'est pas le vôtre ?

Si vous êtes les mains et les bras qui atteignent

Sauveriez-vous une vie de la noyade ?

Est-ce que vous pleureriez si c'était le moment de vérité ?

Souhaitez-vous tendre la main s'il y avait quelque chose à perdre ?

La vie ou la mort prendriez-vous une profonde respiration

Et plonger et sauver une vie qui doit être sauvée ?

Nous l'empêcherions si nous expliquions simplement

A propos des marées et des ressacs et des vagues mortelles

Nous pouvions sauver une vie avant qu'elle doit être sauvée

Pourquoi attendre demain, nous pouvons commencer aujourd'hui

Tout semble changer

Quand vous le voyez comme une vie à sauver

Alors, sauveriez-vous une vie, sauveriez-vous une vie ?

Si c'était faire ou mourir

Souhaitez-vous sauver une âme, sauver une âme ?

Même si ce n'est pas le vôtre

Si vous êtes les mains et les bras qui atteignent

Sauveriez-vous une vie de la noyade ?

(Prendriez-vous un rôle, y penseriez-vous ?)

Si elle a commencé à dériver plus loin

Voulez-vous prendre une minute

Y penseriez-vous ?

Si les vagues venaient s'écraser

Voulez-vous prendre une minute

Y penseriez-vous ?

Tout semble changer

Quand vous le voyez comme une vie à sauver

Alors, sauveriez-vous une vie, sauveriez-vous une vie ?

Si c'était faire ou mourir

Souhaitez-vous sauver une âme, sauver une âme ?

Même si ce n'est pas le vôtre

Si vous êtes les mains et les bras qui atteignent

Sauveriez-vous une vie de la noyade ?

Alors, sauveriez-vous une vie, sauveriez-vous une vie ?

(Oh imaginez une petite fille juste une belle fille de huit ans

Essayer de vivre cette vie dans un monde fou)

Souhaitez-vous sauver une âme, sauver une âme ?

(Des années passées et un mauvais coup

Elle se retrouve adolescente et sa vie en ruine)

Si vous êtes les mains et les bras qui atteignent

Sauveriez-vous une vie de la noyade ?

(Si elle a commencé à dériver plus loin

Si les vagues se brisaient vers l'avant)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes