Rintrah - Mantus
С переводом

Rintrah - Mantus

  • Альбом: Die Hochzeit von Himmel und Hölle

  • Год: 2010
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 2:36

Voici les paroles de la chanson : Rintrah , artiste : Mantus Avec traduction

Paroles : Rintrah "

Texte original avec traduction

Rintrah

Mantus

Оригинальный текст

Rintrah grollt und schüttelt seine Feuer

in der drückenden Luft.

Hungrige Wolken hängen über der Tiefe.

Demütig, und auf gefährlichem Pfad,

Folgte der Gerechte einst seinem Weg

Durch das Tal des Todes.

Dort wo Dornen wachsen, sind Rosen gepflanzt,

Und auf öder Heide

Singen die Honigbienen.

Dann war der gefährliche Pfad bepflanzt

Und ein Bach, eine Quelle

Auf jedem Fels, jedem Grab,

Und über bleichen Knochen

War rote Erde geboren;

Bis der Gemeine die sorglosen Pfade verließ,

Um auf gefährliche Pfade sich zu begeben

Und den Gerechten in öde Himmelsstriche zu treiben.

Nun kriecht die feige Schlange

In sanfter Demut,

Und der Gerechte rast in der Wildnis,

Wo Löwen umherstreichen.

Rintrah grollt und schüttelt seine Feuer

in der drückenden Luft.

Hungrige Wolken hängen über der Tiefe.

Da ein neue Himmel angebrochen ist,

Und Zeit seiner Ankunft

jetzt drei und dreißig Jahren vergangen sind,

Wie die ewige Hölle nun wiederbelebt

Das Gute ist Himmel

Das Böse — Hölle

Перевод песни

Rintrah grogne et secoue ses feux

dans l'air oppressant.

Des nuages ​​affamés planent au-dessus des profondeurs.

Humble, et sur un chemin périlleux,

Le juste suivit autrefois son chemin

A travers la vallée de la mort.

Là où poussent les épines, les roses sont plantées,

Et sur une lande désertique

Chantez les abeilles.

Puis le chemin dangereux a été planté

Et un ruisseau, une source

Sur chaque rocher, chaque tombe

Et sur les os pâles

Est né terre rouge;

Jusqu'à ce que le roturier quitte les chemins insouciants,

S'engager sur des chemins dangereux

Et chassez les justes dans des climats désolés.

Maintenant le lâche serpent rampe

Dans une douce humilité,

Et les justes rôdent dans le désert,

Où rôdent les lions.

Rintrah grogne et secoue ses feux

dans l'air oppressant.

Des nuages ​​affamés planent au-dessus des profondeurs.

Depuis qu'un nouveau ciel s'est levé,

Et l'heure de son arrivée

maintenant trois et trente ans se sont écoulés

Comme l'enfer éternel maintenant ressuscité

Le bien est le paradis

Mal — Enfer

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes