Es tut mir Leid - Manuellsen, Massiv
С переводом

Es tut mir Leid - Manuellsen, Massiv

Альбом
MB4
Год
2018
Язык
`Allemand`
Длительность
193090

Voici les paroles de la chanson : Es tut mir Leid , artiste : Manuellsen, Massiv Avec traduction

Paroles : Es tut mir Leid "

Texte original avec traduction

Es tut mir Leid

Manuellsen, Massiv

Оригинальный текст

Wir sind wie Sterne, die vom Himmel fall’n, ey

Und wenn ich sag', es tut mir leid, tut’s mir leid, Baby

Ich bin ein Mann bis zum Ende

Habib, 'iinaa ahbk, ahbk, Baby

Uh, es tut mir leid

Uh, es tut mir leid

Du wolltest ein’n Badboy, du hast ihn bekomm’n

Ich hab' dir einen Ring geschenkt, du hast ihn genomm’n

Deine engsten sagten dir, Schatz: «Komm, hör auf zu träum'n»

Doch du bliebst resistent gegen das Auge deiner Freundin

Shit, ich nehm' es dir nicht böse

Weil deine Mutter sagte: «Glaub mir, Schatz, der Junge ist ein Löwe»

Bei der Verlobung mach' ich Tövbe, bete für das Gjynah

Kuss auf die Stirn, Finger in das Henna, Schatz

Siehst du diesen Mond an?

Bin kein Romantiker

Du bist, du erhellst das Mantiqa

Liebe ohne Klausel

Ich lerne deine Sprache, dass du weißt, Schatz, bei mir bist du zuhause

Jedes mal, wenn ich geh' für Musik

Deine SMS: «Ana shta2tilak, habib»

Wa ana shta2tilik,

Scheiße, diese Liebe, sie brennt, Baby

Wir sind wie Sterne, die vom Himmel fall’n, ey

Und wenn ich sag', es tut mir leid, tut’s mir leid, Baby

Ich bin ein Mann bis zum Ende

Habib, 'iinaa ahbk, ahbk, Baby

Uh, es tut mir leid

Uh, es tut mir leid

Ich halt' in meinen Träumen immer noch die Hand, sie ist immer noch mit Henna

bedeckt

Denn mein Herz brennt, seitdem ich losließ

Ich starr' auf den Bilderrahmen, der auf meinem Schoß liegt

Es tut mir leid, du hast mir ehrlich vertraut

Was mir blieb, ist die Erinnerung und eine Prise Sternstaub

Wahre Liebe zerrt das Herz aus deiner Brust raus

Zog' nach Berlin und Träume lösten sich in Luft auf

Ana ahbk (ahbk)

Bei Allah, ich vermisse diesen zuckersüßen Anblick

Mashallah, sie hält die Haare bedeckt

Du warst immer schon so wunderschön perfekt (Engel)

Ich hoffe, deine diamantbesetzten Augen leuchten immer noch

Ich vermisse deinen majestätischen Blick

Obwohl das Feuer in mir drin auf ewig fackelt wegen dir

Lieg' ich am Boden und frier', Engel

Wir sind wie Sterne, die vom Himmel fall’n (es tut mir leid, ich hab' dich

damals verlassen), ey

Und wenn ich sag', es tut mir leid, tut’s mir leid, Baby

Ich bin ein Mann bis zum Ende (am Himmel erlischt)

(Wahre Liebe ist) Habib, 'iinaa ahbk (eine, die auch), ahbk, Baby

Uh, es tut mir leid

Uh, es tut mir leid

Перевод песни

Nous sommes comme des étoiles tombant du ciel, ey

Et quand je dis que je suis désolé, je suis désolé bébé

Je suis un homme jusqu'au bout

Habib, 'iinaa ahbk, ahbk, bébé

euh, je suis désolé

euh, je suis désolé

Tu voulais un mauvais garçon, tu l'as eu

Je t'ai donné une bague, tu l'as prise

Tes proches t'ont dit, ma chérie : "Allez, arrête de rêver"

Mais tu es resté résistant à l'oeil de ta copine

Merde, je ne te blâme pas

Parce que ta mère a dit: "Crois-moi, chéri, le garçon est un lion"

Aux fiançailles je fais tövbe, prie pour la gjynah

Baiser sur le front, doigts dans le henné, chérie

Regardez-vous cette lune ?

je ne suis pas un romantique

Tu es, tu illumines la mantiqa

amour sans clause

J'apprends ta langue que tu connais, chérie, tu es à la maison avec moi

Chaque fois que je vais pour la musique

Votre SMS : « Ana shta2tilak, habib »

Wa ana shta2tilik,

Merde, cet amour, il est en feu, bébé

Nous sommes comme des étoiles tombant du ciel, ey

Et quand je dis que je suis désolé, je suis désolé bébé

Je suis un homme jusqu'au bout

Habib, 'iinaa ahbk, ahbk, bébé

euh, je suis désolé

euh, je suis désolé

Je tiens toujours ma main dans mes rêves, c'est toujours avec du henné

couvert

Parce que mon cœur brûle depuis que j'ai lâché prise

Je regarde le cadre photo allongé sur mes genoux

Je suis désolé, tu m'as sincèrement fait confiance

Ce qu'il me reste c'est le souvenir et une pincée de poussière d'étoile

Le véritable amour arrache le cœur de ta poitrine

Déménagé à Berlin et les rêves se sont évanouis

Ana ahbk (ahbk)

Par Allah, cette vue sucrée me manque

Mashallah, elle garde ses cheveux couverts

Tu as toujours été si magnifiquement parfait (ange)

J'espère que tes yeux incrustés de diamants brillent encore

Ton regard majestueux me manque

Bien que le feu en moi brûle pour toujours à cause de toi

Je m'allonge sur le sol et gèle, ange

Nous sommes comme des étoiles tombant du ciel (je suis désolé, je t'ai

puis à gauche), ey

Et quand je dis que je suis désolé, je suis désolé bébé

Je suis un homme jusqu'à la fin (le ciel s'éteint)

(Le véritable amour est) Habib, 'iinaa ahbk (un qui aussi), ahbk, bébé

euh, je suis désolé

euh, je suis désolé

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes