Re Batucada - Marcelo D2
С переводом

Re Batucada - Marcelo D2

  • Альбом: Looking for the Perfect Beat

  • Год: 2003
  • Язык: portugais
  • Длительность: 3:52

Voici les paroles de la chanson : Re Batucada , artiste : Marcelo D2 Avec traduction

Paroles : Re Batucada "

Texte original avec traduction

Re Batucada

Marcelo D2

Оригинальный текст

Sorria meu bloco vem bem descendo a cidade

vai haver carnaval de verdade

o samba não se acabou

Sorria o samba mata a tristeza da gente

Quero ver o meu povo contente

Do jeito que o rei mandou

O rei mandou a gente se ajudar

O rei mandou o povo se agilizar

O rei mandou a gente olhar prá frente

Na verdade o parceiro rei tá dentro da mente

Partideiro indigesto eu sou e sei que sou

A procura da batida eu vou e vou que vou

O flagrante tá na mente acabou acabou

Fecha a conta e passa a régua que eu tô que tô

Muito respeito aos arquitetos da música brasileira

Os verdadeiro é aqueles que nunca tão de bobeira

Que no quintal ou na escola o samba é de primeira

Poeta operário de segunda à segunda-feira

Tá na hora de bater essa parada

Da mesa ser virada

De bora com a conversa fiada

Bate forte no meu peito

Do jeito que não tem fim

Bate surdo agogo pandeiro e tamborim

Sorria meu bloco vem bem descendo a cidade

vai haver carnaval de verdade

o samba não se acabou

Sorria o samba mata a tristeza da gente

Quero ver o meu povo contente

Do jeito que o rei mandou

Então checa prá cá que o bloco chegou

O samba não se acabou

Não adianta reclamar que não tem caô

O que passou passou

Um carnaval diferente foi o que o rei mandou

E é nesse que eu vou

E nem importa qual direção que eu tô

Simbora!

Produto nacional de exportação do bom

Identidade nacional só prá quem tem o dom

Vacilou sambou literalmente na parada

Essa é pra deixar qualquer cadeira quebrada

Quem diz que o povo esquece facilmente

te engana novamente

não quer que voce olhe prá frente

Força e coragem prá enfrentar tudo o que vem

Diz que tem

Diz que tem

Diz que tem também

Sorria…

Muito respeito aos verdadeiros arquitetos

da música brasileira

Comigo:

Eu digo Chico Science (Chico Science)

Eu digo Cartola (Cartola)

Eu digo Jovelina (Jovelina)

Eu digo Tom Jobim (Tom Jobim)

Eu digo Candeia (Candeia)

Eu digo João Nogueira (João Nogueira)

Eu digo a Dona Neuma (Dona Neuma)

Tim Maia (Meu Amigo)

Перевод песни

Souriez mon bloc descend la ville

il y aura un vrai carnaval

la samba n'est pas finie

Souriez la samba tue la tristesse des gens

Je veux voir mon peuple heureux

La façon dont le roi a ordonné

Le roi nous a dit de nous entraider

Le roi ordonna au peuple d'accélérer

Le roi nous a dit de regarder devant

En fait, le partenaire roi est à l'intérieur de l'esprit

partisan indigeste je suis et je sais que je suis

La recherche du rythme je vais et je vais

Le flagrant est dans l'esprit c'est fini

Fermez le compte et passez la règle que je suis

Beaucoup de respect aux architectes de la musique brésilienne

Les vrais sont ceux qui ne sont jamais aussi bêtes

Que dans la cour ou à l'école la samba est de première classe

Poète ouvrier du lundi au lundi

Il est temps d'appuyer sur cet arrêt

de la table à tourner

Deborah avec la petite conversation

Ça me frappe fort la poitrine

La façon dont il n'a pas de fin

Beats surdo agogo tambourin et tambourin

Souriez mon bloc descend la ville

il y aura un vrai carnaval

la samba n'est pas finie

Souriez la samba tue la tristesse des gens

Je veux voir mon peuple heureux

La façon dont le roi a ordonné

Vérifiez donc ici que le bloc est bien arrivé

La samba n'est pas finie

Ça ne sert à rien de se plaindre qu'il n'y a pas de caô

Ce qui est passé est passé

Un carnaval différent était ce que le roi avait ordonné

Et c'est là que je vais

Et peu importe la direction dans laquelle je suis

Allons-y!

Produit national d'exportation du bien

Identité nationale uniquement pour ceux qui ont le don

Il a vacillé sambou littéralement à l'arrêt

C'est pour laisser n'importe quelle chaise cassée

Qui a dit que les gens oublient facilement ?

te tromper à nouveau

Je ne veux pas que tu regardes devant

Force et courage pour affronter tout ce qui vient

dis que tu as

dis que tu as

dit qu'il a aussi

Le sourire…

Beaucoup de respect aux vrais architectes

de la musique brésilienne

Avec moi:

Je veux dire Chico Science (Chico Science)

Je dis haut-de-forme (haut-de-forme)

Je dis Jovelina (Jovelina)

Je dis Tom Jobim (Tom Jobim)

Je dis Candeia (Candeia)

Je dis João Nogueira (João Nogueira)

Je dis à Dona Neuma (Dona Neuma)

Tim Maia (mon ami)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes