Odrážení ze dna - Marek Ztraceny
С переводом

Odrážení ze dna - Marek Ztraceny

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: tchèque
  • Durée: 3:38

Voici les paroles de la chanson : Odrážení ze dna , artiste : Marek Ztraceny Avec traduction

Paroles : Odrážení ze dna "

Texte original avec traduction

Odrážení ze dna

Marek Ztraceny

Оригинальный текст

Znáš, tu pravdu o nás dvou, vždyť to znáš,

tak na co se ptáš.

Oba chceme víc, nikdo nevychází vstříc,

Žijeme ve světě, kde nepatří nám nic.

Vždyť to víš, že nejsme ideál,

moc dobře víš, náš nekonečný seriál,

možná dochází nám děj a možná další díly,

jeden z nás chce konec a jeden ještě chvíli.

Dopadáme na dno, tak snadno, tak snadno…

stoupáme výš, snad to pochopíš…

Úúúú.Teď se odrážíme ze dna

Úúúú.Už se nevrátíme zpátky

Úúúú.To odrážení ze dna.

Čas, je lékař i vrah a zas a zas,

odvahu střídá strach,

v objetí jiných, nám možná bude líp,

jenže jen představa, mi přijde jako hloupej vtip,

každej to zná, to kde jsme, není výjimečný,

každej to zná, a prej to nejde přeskočit,

žijeme nahoru i dolů a možná je to správně,

i tak si můžem všimnout, zda se rádi máme.

Dopadáme na dno, tak snadno, tak snadno…

stoupáme výš, snad to pochopíš…

Úúúú.Teď se odrážíme ze dna

Úúúú.Už se nevrátíme zpátky

Úúúú.To odrážení ze dna

Úúúú.Teď se odrážíme ze dna

Úúúú.Už se nevrátíme zpátky

Úúúú.To odrážení ze dna

Перевод песни

Tu sais, la vérité sur nous deux, tu sais que,

alors que demandez-vous.

Nous voulons tous les deux plus, personne ne s'en occupe,

Nous vivons dans un monde où rien ne nous appartient.

Tu sais que nous ne sommes pas parfaits,

vous savez très bien, notre série sans fin,

peut-être que nous manquons d'action et peut-être d'autres parties,

l'un de nous veut une fin et l'autre un peu plus longtemps.

Nous avons touché le fond, si facile, si facile…

on monte plus haut, peut-être comprendrez-vous…

Úúúú. Maintenant, nous rebondissons à partir du bas

Nous ne reviendrons pas

Úúúú.Pour rebondir par le bas.

Le temps est médecin et meurtrier, et encore et encore,

le courage est remplacé par la peur,

dans l'étreinte des autres, nous pouvons être meilleurs,

mais juste une idée, ça me semble être une blague stupide,

tout le monde le sait, où nous en sommes n'est pas exceptionnel,

tout le monde le sait, et je ne peux pas m'en passer,

nous vivons de haut en bas et peut-être que c'est vrai,

même ainsi, nous pouvons voir si nous nous aimons.

Nous avons touché le fond, si facile, si facile…

on monte plus haut, peut-être comprendrez-vous…

Úúúú. Maintenant, nous rebondissons à partir du bas

Nous ne reviendrons pas

Úúúú.Pour rebondir du bas

Úúúú. Maintenant, nous rebondissons à partir du bas

Nous ne reviendrons pas

Úúúú.Pour rebondir du bas

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes