Здравствуй, милый - Маргарита Суворова
С переводом

Здравствуй, милый - Маргарита Суворова

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: russe
  • Durée: 4:52

Voici les paroles de la chanson : Здравствуй, милый , artiste : Маргарита Суворова Avec traduction

Paroles : Здравствуй, милый "

Texte original avec traduction

Здравствуй, милый

Маргарита Суворова

Оригинальный текст

Когда горит ночной костёр,

Я вспоминаю всё, что было,

Наш долгий бесконечный спор,

Лишь одного тебя любила.

Я сквозь года несла в себе

Твоей улыбки нежной пламя.

Я не забыла о тебе,

И ты пришёл — вновь счастье с нами.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый.

Пролились серые дожди,

И солнце засияло снова,

Нежданно встретились в пути,

И вот стоишь ты у порога.

Я глаз не в силах отвести,

Мы ждали этот день годами,

Я не забыла о тебе,

И ты пришёл, пришёл с цветами.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый.

Птиц перелётных слышен крик,

В свой дом опять они вернулись.

Ты вновь со мной, ты вновь со мной,

Нам звёзды в небе улыбнулись.

В твоей руке моя рука.

Исчезло, как туман, былое,

Прошли осенние года,

Настало лето золотое.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый!!!

Перевод песни

Quand le feu de la nuit brûle

Je me souviens de tout ce qui était

Notre longue dispute sans fin

Je n'ai aimé que toi.

Au fil des années, j'ai porté en moi

Votre sourire est une douce flamme.

Je ne t'ai pas oublié

Et tu es venu - le bonheur est de nouveau avec nous.

Bonjour chérie, bonjour chérie.

Bonjour chérie, bonjour chérie.

Des pluies grises sont tombées

Et le soleil a brillé à nouveau

Rencontre inattendue sur le chemin,

Et vous voilà debout sur le seuil.

je ne peux pas détacher mes yeux

Nous attendons ce jour depuis des années

Je ne t'ai pas oublié

Et tu es venu, tu es venu avec des fleurs.

Bonjour chérie, bonjour chérie.

Bonjour chérie, bonjour chérie.

Le cri des oiseaux migrateurs se fait entendre,

Ils retournèrent à nouveau chez eux.

Tu es à nouveau avec moi, tu es à nouveau avec moi

Les étoiles dans le ciel nous ont souri.

Dans ta main est ma main.

Disparu comme le brouillard, le passé,

Les années d'automne sont passées

L'été doré est arrivé.

Bonjour chérie, bonjour chérie.

Bonjour chérie, bonjour chérie.

Bonjour chérie, bonjour chérie.

Bonjour cher, bonjour cher!!!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes