Mel - Maria Bethânia
С переводом

Mel - Maria Bethânia

Альбом
20 Grandes Sucessos De Maria Bethânia
Год
1998
Язык
`portugais`
Длительность
229440

Voici les paroles de la chanson : Mel , artiste : Maria Bethânia Avec traduction

Paroles : Mel "

Texte original avec traduction

Mel

Maria Bethânia

Оригинальный текст

Ó abelha rainha faz de mim

Um instrumento de teu prazer

Sim, e de tua glória

Pois se é noite de completa escuridão

Provo do favo de teu mel

Cavo a direta claridade do céu

E agarro o sol com a mão

É meio dia, é meia noite, é toda hora

Lambe olhos, torce cabelos, feiticeira vamo-nos embora

É meio dia, é meia noite

Faz zum zum na testa, na janela, na fresta da telha

Pela escada, pela porta, pela estrada toda à fora

Anima de vida o seio da floresta amor empresta

A praia deserta, zumbe na orelha, concha do mar

Ó abelha boca de mel Carmim, carnuda, vermelha

Ó abelha rainha faz de mim

Um instrumento de teu prazer

Sim, e de tua glória

E de tua glória

E de tua glória

E de tua glória

Ó abelha rainha faz de mim

Um instrumento de teu prazer

Sim, e de tua glória

Pois se é noite de completa escuridão

Provo do favo de teu mel

Cavo a direta claridade do céu

E agarro o sol com a mão

É meio dia, é meia noite, é toda hora

Lambe olhos, torce cabelos, feiticeira vamo-nos embora

É meio dia, é meia noite

Faz zum zum na testa, na janela, na fresta da telha

Pela escada, pela porta, pela estrada toda à fora

Anima de vida o seio da floresta amor empresta

A praia deserta, zumbe na orelha, concha do mar

Ó abelha boca de mel Carmim, carnuda, vermelha

Ó abelha rainha faz de mim

Um instrumento de teu prazer

Sim, e de tua glória

E de tua glória

E de tua glória

E de tua glória

E de tua glória

E de tua glória

E de tua glória

Перевод песни

Ô reine des abeilles fais-moi

Un instrument de votre plaisir

Oui, et de ta gloire

Parce que si c'est une nuit d'obscurité complète

Le goût de votre nid d'abeille

Je creuse la lumière directe du ciel

Et j'attrape le soleil avec ma main

Il est midi, il est minuit, c'est tout le temps

Lécher les yeux, tordre les cheveux, sorcière, allons-y

Il est midi, il est minuit

Ça bourdonne sur le front, sur la vitre, sur la fêlure du carrelage

À travers les escaliers, à travers la porte, jusqu'au bout

La vie anime le sein de la forêt que l'amour prête

La plage déserte, bourdonne dans l'oreille, coquillage

Ô abeille à bouche Carmin, charnu, rouge

Ô reine des abeilles fais-moi

Un instrument de votre plaisir

Oui, et de ta gloire

Et de ta gloire

Et de ta gloire

Et de ta gloire

Ô reine des abeilles fais-moi

Un instrument de votre plaisir

Oui, et de ta gloire

Parce que si c'est une nuit d'obscurité complète

Le goût de votre nid d'abeille

Je creuse la lumière directe du ciel

Et j'attrape le soleil avec ma main

Il est midi, il est minuit, c'est tout le temps

Lécher les yeux, tordre les cheveux, sorcière, allons-y

Il est midi, il est minuit

Ça bourdonne sur le front, sur la vitre, sur la fêlure du carrelage

À travers les escaliers, à travers la porte, jusqu'au bout

La vie anime le sein de la forêt que l'amour prête

La plage déserte, bourdonne dans l'oreille, coquillage

Ô abeille à bouche Carmin, charnu, rouge

Ô reine des abeilles fais-moi

Un instrument de votre plaisir

Oui, et de ta gloire

Et de ta gloire

Et de ta gloire

Et de ta gloire

Et de ta gloire

Et de ta gloire

Et de ta gloire

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes