Voici les paroles de la chanson : Clown , artiste : Mariah Carey Avec traduction
Texte original avec traduction
Mariah Carey
I should’ve left it at, how ya doin'
I should’ve left it at
I like your music too, and
I should’ve never called you back
When you pursued me
I should’ve never given you
My fucking N two way
I should’ve never listened
To your woeful stories
The ones I’m sure you
Told a thousand times before me
You should’ve never intimated
We were lovers
When you know very well
We never even touched each other
Who’s gonna love you when
It all falls down, and
Who’s gonna love you when
Your bankroll runs out
Who’s gonna care when the novelty’s over
When the star of the
Show isn’t you anymore
Nobody cares when the tears of a clown
Fall down…
Nobody cares when the tears of a clown
Fall down
I gotta break it to ya delicately, dunny
Takin' my g5 twenty minutes wasn’t nothin'
But I guess you wouldn’t know
That’s the way I roll
Consequently now your ego’s fully
Overblown
You don’t want the world to know
That you’re just a puppet show
And the little boy inside
Often sits at home alone
And cries, cries, cries, cries
(Boo hoo. Who?)
Who’s gonna love you
When it all falls down, and
Who’s gonna love you
When your bankroll runs out
(When your bankroll runs out)
Who’s gonna care when the novelty’s over
When the star of the
Show isn’t you anymore
Nobody (Nobody)
Your pain is so deep rooted
What will your life become
Sure you hide it
But you’re lost and lonesome
Still just a frail shook one
Who’s gonna love you
When it all falls down, and
(Tell me who’s gonna love you? Who? I’d like to know)
Who’s gonna love you when
Your bankroll runs out
(If you didn’t have nothing)
Who’s gonna care when the novelty’s over
(Who, who’d still be there)
When the star of the show isn’t you anymore
(Nobody, nobody, nobody, oh)
Nobody cares when the tears of a clown
(There ain’t nobody baby)
Fall down…
(Bullies in the schoolyard)
(When they fall they fall hard)
Nobody cares when the tears of a clown
(Yeah… so you)
Fall down
(Better think twice, better play nice)
('Cause who’s gonna be there)
Who’s gonna love you when it all falls down, and
(When the jokes on you)
Who’s gonna love you when your bankroll runs out
(A marionette show)
Who’s gonna care when the novelty’s over
(Who's makin' you move though)
When the star of the show isn’t you anymore
(I know what kills you slow)
Nobody cares when the tears of a clown
(I'm gonna keep your little)
Fall down
(Secret though, mmmm, hmmmm)
(And you know that I know)
Nobody cares when the tears of a clown
(You're no superhero)
Fall down…
(I guess your mamma never told you that what goes around comes around. Pow)
J'aurais dû le laisser, comment ça va
J'aurais dû le laisser à
J'aime aussi votre musique, et
Je n'aurais jamais dû te rappeler
Quand tu m'as poursuivi
Je n'aurais jamais dû te donner
Ma putain de N deux voies
Je n'aurais jamais dû écouter
À vos histoires lamentables
Ceux dont je suis sûr que vous
Dit mille fois avant moi
Tu n'aurais jamais dû laisser entendre
Nous étions amants
Quand tu sais très bien
Nous ne nous sommes même jamais touchés
Qui va t'aimer quand
Tout s'effondre, et
Qui va t'aimer quand
Votre bankroll est épuisée
Qui s'en souciera quand la nouveauté sera terminée
Quand la star de la
Montre n'est plus toi
Personne ne se soucie quand les larmes d'un clown
Tomber…
Personne ne se soucie quand les larmes d'un clown
Tomber
Je dois te le casser délicatement, idiot
Prendre mon g5 vingt minutes n'était pas rien
Mais je suppose que tu ne le saurais pas
C'est comme ça que je roule
Par conséquent maintenant votre ego est pleinement
Exagéré
Vous ne voulez pas que le monde sache
Que tu n'es qu'un spectacle de marionnettes
Et le petit garçon à l'intérieur
S'assoit souvent seul à la maison
Et pleure, pleure, pleure, pleure
(Boo hoo. Qui?)
Qui va t'aimer
Quand tout s'effondre, et
Qui va t'aimer
Quand votre bankroll est épuisée
(Lorsque votre bankroll est épuisée)
Qui s'en souciera quand la nouveauté sera terminée
Quand la star de la
Montre n'est plus toi
Personne (personne)
Votre douleur est si profondément enracinée
Que deviendra ta vie
Bien sûr, tu le caches
Mais tu es perdu et seul
Encore juste un frêle en a secoué un
Qui va t'aimer
Quand tout s'effondre, et
(Dis-moi qui va t'aimer ? Qui ? J'aimerais savoir)
Qui va t'aimer quand
Votre bankroll est épuisée
(Si vous n'aviez rien)
Qui s'en souciera quand la nouveauté sera terminée
(Qui, qui serait encore là)
Quand la vedette de la série n'est plus toi
(Personne, personne, personne, oh)
Personne ne se soucie quand les larmes d'un clown
(Il n'y a personne bébé)
Tomber…
(Intimidateurs dans la cour d'école)
(Quand ils tombent, ils tombent fort)
Personne ne se soucie quand les larmes d'un clown
(Ouais… alors toi)
Tomber
(Mieux vaut réfléchir à deux fois, mieux jouer gentiment)
(Parce que qui va être là)
Qui va t'aimer quand tout s'écroulera, et
(Quand les blagues sur toi)
Qui va t'aimer quand ta bankroll sera épuisée
(Un spectacle de marionnettes)
Qui s'en souciera quand la nouveauté sera terminée
(Qui te fait bouger cependant)
Quand la vedette de la série n'est plus toi
(Je sais ce qui te tue lentement)
Personne ne se soucie quand les larmes d'un clown
(Je vais garder ton petit)
Tomber
(Secret cependant, mmmm, hmmmm)
(Et tu sais que je sais)
Personne ne se soucie quand les larmes d'un clown
(Tu n'es pas un super-héros)
Tomber…
(Je suppose que ta maman ne t'a jamais dit que ce qui se passe revient. Pow)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes