Voici les paroles de la chanson : was it not , artiste : Marian Hill Avec traduction
Texte original avec traduction
Marian Hill
I’ve been around the world more than once
You said it’s something we should do
I found a Polaroid crumpled at the bottom
I couldn’t tell if it was you
Was it May on the lake, was it not?
Everything is a dream I forgot
When we stayed in LA, was it hot?
Everything is a dream I forgot (I forgot)
Was, was it not?
W-w-w-was it, was it, was it not?
Was, was it not?
W-w-w-was it, was it?
I don’t even know where you are
Was it you who taught me to count the stars?
Or maybe that was later with someone else
Up on the roof, that lilac smell
Was it May on the lake, was it not?
Everything is a dream I forgot
When we stayed in LA, was it hot?
Everything is a dream I forgot (I forgot)
Was, was it not?
W-w-w-was it, was it, was it not?
Was, was it not?
W-w-w-was it, was it, was it not?
I took the Polaroid, picked it up
Thought I might hang it in my room
That thought, it lingered there, hovered for a second
I couldn’t find the place for you
I don’t even know how I feel
Was it you who asked me if love was real?
I don’t know if you meant it, but over time
You found your way and I found mine
Did we drive through the night, did we walk?
Everything is a dream I forgot
Was it I said goodbye, was it not?
Everything is a dream I forgot
Was, was it not?
W-w-w-was it, was it, was it not?
Was, was it not?
W-w-w-was it, was it?
When we stayed in LA, was it hot?
(Was, was it not?)
(W-w-w-was it, was it, was it not?)
Everything is a dream I forgot
J'ai fait le tour du monde plus d'une fois
Tu as dit que c'était quelque chose que nous devrions faire
J'ai trouvé un Polaroid froissé en bas
Je ne pouvais pas dire si c'était toi
Était-ce May sur le lac, n'est-ce pas ?
Tout est un rêve que j'ai oublié
Quand nous sommes restés à Los Angeles, faisait-il chaud ?
Tout est un rêve que j'ai oublié (j'ai oublié)
N'était-ce pas ?
W-w-w-c'était, n'est-ce pas, n'est-ce pas ?
N'était-ce pas ?
W-w-w-c'était, n'est-ce pas ?
Je ne sais même pas où tu es
Est-ce toi qui m'as appris à compter les étoiles ?
Ou c'était peut-être plus tard avec quelqu'un d'autre
Sur le toit, cette odeur de lilas
Était-ce May sur le lac, n'est-ce pas ?
Tout est un rêve que j'ai oublié
Quand nous sommes restés à Los Angeles, faisait-il chaud ?
Tout est un rêve que j'ai oublié (j'ai oublié)
N'était-ce pas ?
W-w-w-c'était, n'est-ce pas, n'est-ce pas ?
N'était-ce pas ?
W-w-w-c'était, n'est-ce pas, n'est-ce pas ?
J'ai pris le Polaroid, je l'ai ramassé
J'ai pensé que je pourrais l'accrocher dans ma chambre
Cette pensée, elle s'est attardée là, a plané pendant une seconde
Je n'ai pas pu vous trouver d'endroit
Je ne sais même pas comment je me sens
Est-ce toi qui m'as demandé si l'amour était réel ?
Je ne sais pas si vous le pensiez, mais avec le temps
Tu as trouvé ton chemin et j'ai trouvé le mien
Avons-nous conduit toute la nuit, avons-nous marché ?
Tout est un rêve que j'ai oublié
Est-ce que j'ai dit au revoir, n'est-ce pas ?
Tout est un rêve que j'ai oublié
N'était-ce pas ?
W-w-w-c'était, n'est-ce pas, n'est-ce pas ?
N'était-ce pas ?
W-w-w-c'était, n'est-ce pas ?
Quand nous sommes restés à Los Angeles, faisait-il chaud ?
(C'était, n'est-ce pas ?)
(W-w-w-était-ce, était-ce, n'était-ce pas ?)
Tout est un rêve que j'ai oublié
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes