Voici les paroles de la chanson : Abre Caminho , artiste : Mariene de Castro, Vozes da Purificação Avec traduction
Texte original avec traduction
Mariene de Castro, Vozes da Purificação
Diga a mãe que eu cheguei…
Cheguei.
tô chegada
Esperei, bem esperado
Nessa minha caminhada
Sou água de cachoeira
Ninguém pode me amarrar
Piso firme na corrente
Que caminha para o mar
Em água de se perder
Eu não me deixo levar
Eu andei
Andei lá, andei lá, andei lá
Eu já sei
O caminho andei lá
Eu nasci e me criei
No colo das iabás
Andei por cima da pedras
Pisei no fogo sem me queimar
Andei onde mãe Clementina
Andou
E o samba mandou me chamar
Eu faço o que o samba manda
Eu ando onde o samba andar
Com a força da minha fé
Eu ando em qualquer lugar
Na beira do mar
Andei lá no Gantois andei
No samba de Edith
Andei lá no tororó
Andei no cortejo do Bonfim
Andei, andei, andei lá
Na festa do Divino
Cantei pro menino, me Abençoar
Inda vou caminhar
Dites à la mère que je suis arrivé...
Je suis arrivé.
je suis là
J'ai attendu, bien attendu
Sur cette marche de la mienne
Je suis une cascade
Personne ne peut m'attacher
Plancher ferme dans la chaîne
Qui marche vers la mer
Dans l'eau pour se perdre
je ne m'emballe pas
J'ai marché
J'y suis allé, j'y ai marché, j'y ai marché
je sais déjà
Le chemin que j'ai parcouru jusqu'ici
Je suis né et j'ai été élevé
Dans le giron de l'iabás
J'ai marché sur les pierres
J'ai marché sur le feu sans me brûler
J'ai marché où mère Clementina
marché
Et la samba a envoyé m'appeler
Je fais ce que dit la samba
Je marche où la samba marche
Avec la force de ma foi
je marche n'importe où
Au bord de la mer
J'y suis allé en Gantois J'ai marché
Dans la samba d'Edith
J'y suis allé à tororó
J'ai marché dans le cortège de Bonfim
J'ai marché, marché, marché là-bas
A la fête du Divin
J'ai chanté au garçon, bénis-moi
je vais encore marcher
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes