Эмоции - Марина Хлебникова
С переводом

Эмоции - Марина Хлебникова

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: russe
  • Durée: 3:38

Voici les paroles de la chanson : Эмоции , artiste : Марина Хлебникова Avec traduction

Paroles : Эмоции "

Texte original avec traduction

Эмоции

Марина Хлебникова

Оригинальный текст

Утренний вокзал шумел дождем.

Слезы на глазах о нем, о нем.

И задевая вагоном листву,

Я покидаю наш город Москву.

Мокрое стекло нагрев щекой,

Я глотаю соль, теку рекой.

И натирая украдкой висок,

Еду куда-то на юго-восток.

А эмоции сильнее разума

И включаются, когда не ждешь.

Одиночество и недосказанность —

Это всё, что дал нам дождь.

А он такой смешной, смышлен и мил.

Я была верной, а он любил.

Я уезжаю живая едва,

Будь с ним поласковей, город Москва.

Надо как-то жить.

Полететь.

Но как?

Надо прекратить в душе бардак.

Бронзовой пылью парить в синеве.

Да вот только крылья остались в Москве.

Перевод песни

La gare du matin était bruyante avec la pluie.

Les larmes aux yeux sur lui, sur lui.

Et frappant le feuillage avec le chariot,

Je quitte notre ville de Moscou.

Joue chauffante en verre humide,

J'avale du sel, coule comme une rivière.

Et frottant furtivement la tempe,

Je vais quelque part au sud-est.

Et les émotions sont plus fortes que la raison

Et ils s'allument quand vous n'attendez pas.

Solitude et insinuation

C'est tout ce que la pluie nous a donné.

Et il est si drôle, intelligent et doux.

J'étais fidèle, et il aimait.

Je pars vivant, à peine

Sois gentil avec lui, ville de Moscou.

Nous devons vivre d'une manière ou d'une autre.

Mouche.

Mais comment?

Nous devons arrêter le gâchis dans l'âme.

Envolez-vous dans le bleu avec de la poussière de bronze.

Oui, seules les ailes sont restées à Moscou.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes