Ti ville hester - Marion Ravn
С переводом

Ti ville hester - Marion Ravn

Год
2021
Язык
`norvégien`
Длительность
241790

Voici les paroles de la chanson : Ti ville hester , artiste : Marion Ravn Avec traduction

Paroles : Ti ville hester "

Texte original avec traduction

Ti ville hester

Marion Ravn

Оригинальный текст

Jeg så deg på Marias fest idet jeg skulle ringe på

Jeg kom visst dit som siste gjest, du var på vei til å gå

De mørkeste øyne jeg har sett, selv om de faktisk er blå

Og et smil fra deg var en sjelden gest, forbeholdt de få

Nå er det over og du er fri

Nå er du endelig aleine, ække mer å si

Og ikke ti ville hester kunne få deg til å snu

Så hvorfor griner du?

Hvorfor griner du?

Dine venner hvisket meg stadig vekk at jeg gjorde deg så godt

Men jeg lider jo av lakenskrekk, og du hadde som oftest fått nok

Og på din rygg var jeg en sekk med altfor mye i

Og når jeg skinte, så du vekk til øyeblikket var forbi

Nå er det over og du er fri

Nå er du endelig aleine, ække mer å si

Og ikke ti ville hester kunne få deg til å snu

Så hvorfor griner du?

Hvorfor griner du?

Angrer du ditt siste trekk?

Du ofret dama di

For når jeg skinte, så du vekk til øyeblikket var forbi

Nå er det over og du er fri

Nå er du endelig aleine, ække mer å si

Og ikke ti ville hester kunne få deg til å snu

Så hvorfor griner du?

Hvorfor griner du?

Перевод песни

Je t'ai vu à la fête de Maria alors que j'étais sur le point d'appeler

Je devais être là en tant que dernier invité, tu étais sur le point de partir

Les yeux les plus sombres que j'aie jamais vus, même s'ils sont en fait bleus

Et un sourire de ta part était un geste rare, réservé à quelques-uns

Maintenant c'est fini et tu es libre

Maintenant tu es enfin seul, plus rien à dire

Et pas dix chevaux sauvages ne peuvent te faire tourner

Alors pourquoi riez-vous ?

Pourquoi ris-tu?

Tes amis n'arrêtaient pas de me chuchoter que je t'avais fait tellement de bien

Mais je souffre de la peur des draps, et tu en aurais généralement assez

Et sur ton dos j'étais un sac avec beaucoup trop dedans

Et quand je brillais, tu détournais le regard jusqu'à ce que le moment soit passé

Maintenant c'est fini et tu es libre

Maintenant tu es enfin seul, plus rien à dire

Et pas dix chevaux sauvages ne peuvent te faire tourner

Alors pourquoi riez-vous ?

Pourquoi ris-tu?

Regrettez-vous votre dernier déménagement ?

Tu as sacrifié ta femme

Parce que quand je brillais, tu détournais le regard jusqu'à ce que le moment soit passé

Maintenant c'est fini et tu es libre

Maintenant tu es enfin seul, plus rien à dire

Et pas dix chevaux sauvages ne peuvent te faire tourner

Alors pourquoi riez-vous ?

Pourquoi ris-tu?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes