Apburoša sirds - Мария Наумова, Niks Matvejevs
С переводом

Apburoša sirds - Мария Наумова, Niks Matvejevs

Год
2006
Язык
`letton`
Длительность
251400

Voici les paroles de la chanson : Apburoša sirds , artiste : Мария Наумова, Niks Matvejevs Avec traduction

Paroles : Apburoša sirds "

Texte original avec traduction

Apburoša sirds

Мария Наумова, Niks Matvejevs

Оригинальный текст

Apburošu balsi, apburoši stalts

Apburošām acīm apburt mani ļauts

Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts

Tikai manas bultas laikam netrāpa

Apburošā gaitā, apburoši ej

Apburoši bojā prātu pasaulei

Apburtajā sirdī bultu tik daudz šauts

Tikai manā dzīvē tevi nemana

Kā ārā trako vējš, tā mani mīla plēš

Kā milzīgs sniega valn’s dus vēnās ledus kalns

Un tikai kliedziens spējš, ko spētu saklausīt

Ir «Je t’aime mon amour»

Tā jau kuro reizi un tā šovakar

Ievainotie greizi skatās nopakaļ

Apburošā sirdī vietas vēl ir daudz

Tik un tā jau bultas tevi nesašaus

Apburošu balsi, apburoši stalts

Apburošām acīm apburt mani ļauts

Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts

Tikai manas bultas tevi netrāpa

Kā ārā trako vējš, tā mani mīla plēš

Kā milzīgs sniega valn’s dus vēnās ledus kalns

Un tikai kliedziens spējš, ko spētu saklausīt

Ir «Je t’aime mon amour»

Apburošā balsī, apburoši stalts

Apburošām acīm, apburoši balts

Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts

Tikai vienmēr aizej tu

Apburošu balsi, apburoši stalts

Apburošām acīm apburt mani ļauts

Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts

Tikai manas bultas tevi netrāpa

Apburošā gaitā apburoši ej

Apburoši bojā prātu pasaulei

Apburtajā sirdī bultu tik daudz šauts

Tikai manā dzīvē tevi nemana

Kā ārā trako vējš, tā mani mīla plēš

Kā milzīgs sniega valn’s, dus vēnās ledus kalns

Un tikai kliedziens spējš, ko spētu saklausīt

Ir «Je t’aime mon amour»

Перевод песни

Une voix délicieuse, délicieusement majestueuse

Les yeux enchanteurs sont autorisés à m'enchanter

Tant de flèches sont tirées dans un cœur charmant

Seules mes flèches ne touchent pas

Délicieusement marcher, délicieusement aller

Gâte délicieusement l'esprit du monde

Tant de flèches tirées dans le cœur enchanté

Je ne te remarque pas dans ma vie

Comme le vent qui fait rage dehors, l'amour me déchire

Comme une énorme congère, un iceberg tombe dans ses veines

Et seul un cri pouvait être entendu

C'est "Je t'aime mon amour"

Comme une fois avant et comme ce soir

Les blessés regardent en arrière de travers

Il y a encore beaucoup de place dans le cœur délicieux

Les flèches ne te feront pas de mal de toute façon

Une voix délicieuse, délicieusement majestueuse

Les yeux enchanteurs sont autorisés à m'enchanter

Tant de flèches sont tirées dans un cœur charmant

Seules mes flèches te manquent

Comme le vent qui fait rage dehors, l'amour me déchire

Comme une énorme congère, un iceberg tombe dans ses veines

Et seul un cri pouvait être entendu

C'est "Je t'aime mon amour"

D'une voix délicieuse, délicieusement majestueuse

Yeux ravissants, blanc ravissant

Tant de flèches sont tirées dans un cœur charmant

Seulement tu vas toujours

Une voix délicieuse, délicieusement majestueuse

Les yeux enchanteurs sont autorisés à m'enchanter

Tant de flèches sont tirées dans un cœur charmant

Seules mes flèches te manquent

Dans un cours délicieux, allez délicieusement

Gâte délicieusement l'esprit du monde

Tant de flèches tirées dans le cœur enchanté

Je ne te remarque pas dans ma vie

Comme le vent qui fait rage dehors, l'amour me déchire

Comme une énorme boule de neige, une montagne de glace dans tes veines

Et seul un cri pouvait être entendu

C'est "Je t'aime mon amour"

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes