
Voici les paroles de la chanson : Daheim , artiste : Mark Forster Avec traduction
Texte original avec traduction
Mark Forster
Zieh' mich an mei’m Shirt
Sing' mir Lieder in mein Ohr, bis ich nochmal einmal hör'
Komm schieb' mich vor die Türe
Drück' mir Wind unter die Arme, bis ich nochmal fliege
Ich kann nicht sagen, wieso ich grad feuchte Augen kriege
Mir ist nur klar geworden, Freiheit ist Frieden
Komm, ich küss' noch einmal deine Hand
Und schick' dich weiter ohne Angst
Ich folgte dir, bis hinter alle Grenzen
Über Köpfe, über Wolken
Wir war’n nicht zu brmsen
Da war’n nur ich und du, meine wild Suche
Soviel lauter, soviel stärker, als alle Rufe
Ich kann nicht sagen, wieso ich grad feuchte Augen kriege
Mir ist nur klar geworden, Freiheit ist Frieden
Komm, ich küss' noch einmal deine Hand
Und schick' dich weiter ohne Angst
Was ist schwerer, als Abschied nehm’n?
Vom alten Weg nach all der Zeit
Und was wär' leichter, als weitergeh’n?
Nur wieder wegrenn’n vielleicht
Doch das hier sind neue Zeiten
Ein neues Buch mit neuen Seiten
Bye, bye, meine Suche
Ich bleib', denn ich bin Daheim
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Was ist schwerer, als Abschied nehm’n?
Vom alten Weg nach all der Zeit
Und was wär' leichter, als weitergeh’n?
Nur wieder wegrenn’n vielleicht
Doch das hier sind neue Zeiten
Ein neues Buch mit neuen Seiten
Bye, bye, meine Suche
Ich bleib', denn ich bin Daheim
Mettre ma chemise
Chante-moi des chansons dans mon oreille jusqu'à ce que je l'entende à nouveau
Viens me pousser devant la porte
Serre le vent sous mes bras jusqu'à ce que je vole à nouveau
Je ne peux pas dire pourquoi j'ai les larmes aux yeux en ce moment
Je viens de réaliser que la liberté est la paix
Allez, je vais encore te baiser la main
Et vous envoyer sans crainte
Je t'ai suivi au-delà de toutes les frontières
Au-dessus des têtes, au-dessus des nuages
Nous ne pouvions pas être ralentis
C'était juste toi et moi, ma recherche sauvage
Tellement plus fort, tellement plus fort que n'importe quel cri
Je ne peux pas dire pourquoi j'ai les larmes aux yeux en ce moment
Je viens de réaliser que la liberté est la paix
Allez, je vais encore te baiser la main
Et vous envoyer sans crainte
Quoi de plus difficile que de dire au revoir ?
De l'ancienne manière après tout ce temps
Et quoi de plus simple que de passer à autre chose ?
Juste fuir à nouveau peut-être
Mais ce sont des temps nouveaux
Un nouveau livre avec de nouvelles pages
Bye, bye, ma recherche
je reste car je suis chez moi
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Quoi de plus difficile que de dire au revoir ?
De l'ancienne manière après tout ce temps
Et quoi de plus simple que de passer à autre chose ?
Juste fuir à nouveau peut-être
Mais ce sont des temps nouveaux
Un nouveau livre avec de nouvelles pages
Bye, bye, ma recherche
je reste car je suis chez moi
Sido, Mark Forster • 2018
Prinz Pi, Mark Forster • 2017
Nazar, Mark Forster • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes