Yon Two Crows - Mark Knopfler
С переводом

Yon Two Crows - Mark Knopfler

  • Альбом: Privateering

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:26

Voici les paroles de la chanson : Yon Two Crows , artiste : Mark Knopfler Avec traduction

Paroles : Yon Two Crows "

Texte original avec traduction

Yon Two Crows

Mark Knopfler

Оригинальный текст

Pennies from heaven

Don’t make me laugh

Here all you’ll get

Is the pattering rain

Or yon two crows up over the hill

Looking for winterkill

Always at your boots

The mud behind the byre

With its clammy hold

Would mock you up a grave

Here in the mire of a wrecked sheepfold

And all you’ll bring to this

Is muscle and grit

Persistence, that’s just about it

What made you think

There’d be a living in sheep?

Eat, work, eat, work and sleep

Duck under the eaves

Of the bothy

To sit here, caged by rain

Somewhere to go conjure

A next move

When I have to think again

The dog lifts his gaze to plead

Believes the wizard has a magic stick

Leans his weight into my tweed

I give an unholy hand to lick

I take a swig of sheep dip

From my flask

And once again I ask

What made you think

There’d be a living in sheep?

Eat, work, eat, work and sleep

They were at this game

Two hundred years ago

Had thirty ways

Of dying young, poor souls

Laid to rest in their soggy rows

Rain on their holy books

Blood and whisky

On the tongue

And no-one watching over anyone

No-one left but your stubborn one

And the crows and rooks

Ah, the dying young

Well I’m not done

You watch me and I’ll watch thee

I can still work for two men

And drink for three

And I raise my flask

To the clearing skies

To you, sweepers

You carrion spies

To scavenge and survive

If you can do it so can I

Перевод песни

Des centimes du ciel

Ne me fais pas rire

Ici, tout ce que vous obtiendrez

Est-ce que la pluie battante

Ou yon deux corbeaux au-dessus de la colline

À la recherche de l'hiver

Toujours à vos bottes

La boue derrière l'étable

Avec sa prise moite

Se moquerait de toi une tombe

Ici dans la fange d'une bergerie détruite

Et tout ce que vous apporterez à cela

C'est du muscle et du courage

Persévérer, c'est à peu près tout

Qu'est-ce qui t'a fait penser

Il y aurait un vivre dans les moutons ?

Manger, travailler, manger, travailler et dormir

Canard sous les combles

Des deux

Pour s'asseoir ici, mis en cage par la pluie

Quelque part où aller conjurer

Un prochain mouvement

Quand je dois réfléchir à nouveau

Le chien lève le regard pour implorer

Croit que l'assistant a un bâton magique

Appuie son poids sur mon tweed

Je donne une main impie à lécher

Je prends une gorgée de trempette pour moutons

De mon flacon

Et encore une fois je demande

Qu'est-ce qui t'a fait penser

Il y aurait un vivre dans les moutons ?

Manger, travailler, manger, travailler et dormir

Ils étaient à ce jeu

Il y a deux cents ans

Avait trente façons

De mourir jeunes, pauvres âmes

Mis au repos dans leurs rangées détrempées

Pluie sur leurs livres saints

Sang et whisky

Sur la langue

Et personne ne veille sur personne

Personne n'est parti sauf ton têtu

Et les corbeaux et les corbeaux

Ah, le jeune mourant

Bon je n'ai pas fini

Tu me regardes et je te regarderai

Je peux encore travailler pour deux hommes

Et boire pour trois

Et je lève mon flacon

Vers le ciel dégagé

À vous, balayeurs

Espions charognards

Pour récupérer et survivre

Si vous pouvez le faire moi aussi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes