Crossroads - Marketa Irglova
С переводом

Crossroads - Marketa Irglova

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:12

Voici les paroles de la chanson : Crossroads , artiste : Marketa Irglova Avec traduction

Paroles : Crossroads "

Texte original avec traduction

Crossroads

Marketa Irglova

Оригинальный текст

It remains to be seen

To which side I’m gonna lean

Which road will I choose?

What will I gain, what will I lose?

Am I gonna come to my senses

And see the light in letting go of what I want

In order to do what’s right?

Oh, but right by whom?

By me or by you?

It’s just a crossroads

Is the light red or is it green?

I’m getting mixed signals

I really don’t know what they mean

If I wasn’t temporarily blind

If I could only take one look I know I’d find

How simple it all is

How much do I really own this?

Is enough not enough?

Am I really in love?

Or is it nothing but a test?

Well, if you wanna try me

Go ahead and be my guest

'Cause I myself would like to go

Which way we’re to go, I guess it’s undecided yet

So I’ll take it slow, but as I regain my sight

I know I will do what’s right

Indeed it’s just a crossroads

Now that I’m willing to clearly see

Things for what they really are

And not what I’d like them to be

There’s nothing left to think about

I know the way now, I’ve no more doubt

I let go and release

You do the same for me, please

Перевод песни

Cela reste à voir

De quel côté je vais me pencher

Quelle route vais-je choisir ?

Que vais-je gagner, que vais-je perdre ?

Est-ce que je vais reprendre mes esprits

Et voir la lumière en laissant tomber ce que je veux

Afin de faire ce qui est bien ?

Oh, mais juste par qui ?

Par moi ou par vous ?

C'est juste un carrefour

Le voyant est-il rouge ou vert ?

Je reçois des signaux mitigés

Je ne sais vraiment pas ce qu'ils veulent dire

Si je n'étais pas temporairement aveugle

Si je ne pouvais jeter qu'un seul coup d'œil, je sais que je trouverais

Comme tout est simple

Combien est-ce que je possède vraiment cela ?

N'est-ce pas assez ?

Suis-je vraiment amoureux ?

Ou n'est-ce rien d'autre qu'un test ?

Eh bien, si tu veux m'essayer

Allez-y et soyez mon invité

Parce que moi-même j'aimerais y aller

Dans quelle direction nous devons aller, je suppose que c'est encore indécis

Donc je vais y aller doucement, mais à mesure que je recouvre la vue

Je sais que je ferai ce qui est bien

En effet, ce n'est qu'un carrefour

Maintenant que je suis prêt à voir clairement

Les choses pour ce qu'elles sont vraiment

Et pas ce que j'aimerais qu'ils soient

Il n'y a plus rien à penser

Je connais le chemin maintenant, je n'ai plus de doute

Je lâche prise et libère

Faites la même chose pour moi, s'il vous plaît

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes