Дымная - Marsaram
С переводом

Дымная - Marsaram

Год
2019
Длительность
190750

Voici les paroles de la chanson : Дымная , artiste : Marsaram Avec traduction

Paroles : Дымная "

Texte original avec traduction

Дымная

Marsaram

Оригинальный текст

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

На часах ровно восемь, на колесах авось им

Кто то ищет, теряет, кто найдет — тот страдает

Ты ведь девочка — солнце, веешь чары любви

Ты ведь девочка — космос, давай ночь подари

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Свечи затуши, спеши ко мне, иди

Они предатели, им ты не говори

Что мы с тобой в любви, на устах тишина

Но ты кричишь внутри, где крылья покажи

Мы с тобой падали, падали мимо бара не парами

Мы спасались их взглядами, мы спасались их взглядами

Уведи меня, за руку держа

Лишь для тебя моя в небе горит звезда

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Перевод песни

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

На часах ровно восемь, на колесах авось им

Кто то ищет, теряет, кто найдет — тот страдает

Ты ведь девочка — солнце, веешь чары любви

Ты ведь девочка — космос, давай ночь подари

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Свечи затуши, спеши ко мне, иди

Они предатели, им ты не говори

Что мы с тобой в любви, на устах тишина

Но ты кричишь внутри, где крылья покажи

Мы с тобой падали, падали мимо бара не парами

Mes amis et mes amis, mes amis et mes amis

Уведи меня, за руку держа

Лишь для тебя моя в небе горит звезда

Подари мне зарю, тебя с собой увезу

Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю

Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут

Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes