Voici les paroles de la chanson : I septemberland , artiste : Martin Stenmarck Avec traduction
Texte original avec traduction
Martin Stenmarck
Två starka händer släpper taget
Två tomma ögon blickar bort
Dom såg på
Vänder och går
Fem fega själar valsar hemåt
Oklippt gräs, grå betong
Om dom kunde tala nu
Nerkyld hud, tysta svar
Det skulle kunna vara du
I septemberland
Två döva öron kan inte vänta
Två tunga ben gör som dom vill
En, två, tre
Ingen som ser
Och vägkrogsdammet lägger sig ner
Motorvägens puls
Det skulle kunna vara du
Tidigt morgonljus
Om du kunde tala nu
Ännu en lång natt
I septemberland
Här är Septemberland
Tusen sjöars land
Om du kunde tala nu
Mellanmjölkens tand
Det skulle kunna vara du
Stora skogars famn
Öppna landskaps land
Välkommen hem, till septemberland
Till septemberland
Till septemberland
Deux mains fortes lâchent prise
Deux yeux vides détournent le regard
Ils ont regardé
Tourne et marche
Cinq âmes lâches rentrent chez elles
Herbe non coupée, béton gris
S'ils pouvaient parler maintenant
Peau glacée, réponses silencieuses
Ça pourrait être vous
Dans le pays de septembre
Deux oreilles sourdes ne peuvent pas attendre
Deux jambes lourdes font ce qu'elles veulent
Un deux trois
Personne ne regarde
Et la poussière du roadhouse s'installe
Le pouls de l'autoroute
Ça pourrait être vous
Lumière du petit matin
Si tu pouvais parler maintenant
Une autre longue nuit
Dans le pays de septembre
C'est Septemberland
Mille lacs de terre
Si tu pouvais parler maintenant
La dent du lait intermédiaire
Ça pourrait être vous
L'étreinte des grandes forêts
Terrain paysager ouvert
Bienvenue à la maison, à Septemberland
À Septemberland
À Septemberland
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes