Feitico Da Vila - Martinho Da Vila
С переводом

Feitico Da Vila - Martinho Da Vila

Альбом
Ao Vivo
Год
2013
Язык
`portugais`
Длительность
224500

Voici les paroles de la chanson : Feitico Da Vila , artiste : Martinho Da Vila Avec traduction

Paroles : Feitico Da Vila "

Texte original avec traduction

Feitico Da Vila

Martinho Da Vila

Оригинальный текст

Quem nasce lá na vila

Nem sequer vacila

Ao abraçar o samba

Que faz dançar os galhos do arvoredo

E faz a lua nascer mais cedo

Lá em vila isabel

Quem é bacharel

Não tem medo de bamba;

São paulo dá café, minas dá leite

E a vila isabel dá samba

A vila tem um feitiço sem farofa

Sem vela e sem vintém

Que nos faz bem;

Tem o nome de princesa

Transformou o samba

Num feitiço decente que prende a gente

O sol da vila é triste

Samba não assiste porque a gente implora:

Sol, pelo amor de deus, não venha agora!

Que as morenas vão logo embora

Eu sei tudo que faço

Sei por onde passo;

Paixão não me aniquila!

Mas tenho que dizer, modéstia parte

Meus senhores: eu sou da vila!

Перевод песни

Qui est né là-bas dans le village

ne bronche même pas

Quand embrasser la samba

Qui fait danser les branches de l'arbre

Et fait lever la lune plus tôt

Là à vila isabel

qui est célibataire

Pas peur du bambou ;

São Paulo donne du café, Minas donne du lait

Et vila isabel donne de la samba

Le village a un charme sans farofa

Sans bougie et sans sou

Cela nous fait du bien;

Il porte le nom de princesse

Ça a transformé la samba

Dans un sort décent qui nous lie

Le soleil du village est triste

Samba ne regarde pas parce que nous supplions :

Sol, pour l'amour de Dieu, ne viens pas maintenant !

Que les brunes partiront bientôt

je sais tout ce que je fais

je sais où je vais;

La passion ne m'anéantit pas !

Mais je dois dire que la pudeur s'en va

Messieurs : je suis du village !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes