Small Car - Marvin Pontiac
С переводом

Small Car - Marvin Pontiac

Альбом
The Legendary Marvin Pontiac - Greatest Hits
Год
2006
Язык
`Anglais`
Длительность
348970

Voici les paroles de la chanson : Small Car , artiste : Marvin Pontiac Avec traduction

Paroles : Small Car "

Texte original avec traduction

Small Car

Marvin Pontiac

Оригинальный текст

This is a story about a place

Very, very, very far away from here

Where tiny little farmers lived with their families

And small one-inch long barking dogs

And they made their cars out of cans

In a car, in a car, in a small car, in a small car

In a car, in a small car, in a small car drivin'

These farmers thought there must be a way, to know why the stars are shining,

and they wanted to see, and they decided to go on a mission

In a car, in a car, in a small car, in a small car

In a car, in a small car, in a small car drivin'

So they decided to go for a ride and they drove on the highway, they drove on

the highways past the armadillos, like the armadillos in Switzerland and they

said: «Oh… It is so beautiful!»

In a car, in a car, in a small car, in a small car

In a car, in a small car, in a small car drivin'

And: As they drove they looked from car to car, smiling at each other,

as they drove, past each other as they drove, past each other

And they smiled and they said: «Hello farmer!»

They said «hello» to each other.

«Hello farmer» (hello farmer, hello farmer) «hello farmer, hello farmer, hello,

hello»

In a car, in a car, in a small car, in a small car

In a car, in a small car, in a small car drivin'

And there were birds flying in the sky and the farmers looked up and pointed at

the birds and said «look!

look!»

And the birds flow and swooped down upon the

cars in a friendly fashion

In a car, in a car, in a small car, in a small car

In a car, in a small car, in a small car drivin'

And finally, the farmers reached a place where the people were much,

much bigger than they were, these people were actually normal size as we know

them.

And they did not make their cars out of cans, but they made their cars

out of metal, and they used cans as cans.

And these people were giants to the

farmers.

And they had some fear.

But they were strong and noble these farmers,

and the decided that they did not belong here, and that this was not a good

place for them

In a car, in a car, in a small car, in a small car

In a car, in a small car, in a small car drivin'

And so they turned around and drove home.

But they had a nice day.

They had had a nice day!

In a car, in a car, in a small car, in a small car

In a car, in a small car, in a small car drivin'

And they arrived home, and they got out of their cars and the husbands and the

wives smiled at each other.

And the children played in the yard.

But they still to this day, they remember the time when they all went out

In a car, in a car, in a small car, in a small car

In a car, in a small car, in a small car drivin'

I have only one thing to say to you, I have only one thing to say to you,

I have one thing to say to you.

And that is the next time you are not feeling

so well try remember the day the farmers, the little grey farmers went out on a

long drive

In a car, in a car, in a small car, in a small car

In a car, in a small car, in a small car drivin'

Перевод песни

C'est l'histoire d'un lieu

Très, très, très loin d'ici

Où de minuscules petits fermiers vivaient avec leurs familles

Et de petits chiens qui aboient d'un pouce de long

Et ils ont fait leurs voitures avec des canettes

Dans une voiture, dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture

Dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture roulant

Ces agriculteurs pensaient qu'il devait y avoir un moyen de savoir pourquoi les étoiles brillent,

et ils voulaient voir, et ils ont décidé de partir en mission

Dans une voiture, dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture

Dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture roulant

Alors ils ont décidé d'aller faire un tour et ils ont roulé sur l'autoroute, ils ont roulé

les autoroutes devant les tatous, comme les tatous en Suisse et ils

a dit : " Oh ... C'est si beau !"

Dans une voiture, dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture

Dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture roulant

Et : pendant qu'ils conduisaient, ils se regardaient d'une voiture à l'autre, se souriant,

pendant qu'ils roulaient, se croisaient pendant qu'ils roulaient, se croisaient

Et ils ont souri et ils ont dit: «Bonjour fermier!»

Ils se sont dit "bonjour".

«Bonjour agriculteur» (bonjour agriculteur, bonjour agriculteur) «bonjour agriculteur, bonjour agriculteur, bonjour,

salut"

Dans une voiture, dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture

Dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture roulant

Et il y avait des oiseaux qui volaient dans le ciel et les fermiers levèrent les yeux et pointèrent du doigt

les oiseaux et dit « regarde !

regarder!"

Et les oiseaux coulent et fondent sur le

voitures de manière conviviale

Dans une voiture, dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture

Dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture roulant

Et enfin, les fermiers arrivèrent à un endroit où les gens étaient nombreux,

beaucoup plus gros qu'ils ne l'étaient, ces personnes étaient en fait de taille normale, comme nous le savons

eux.

Et ils n'ont pas fait leurs voitures avec des canettes, mais ils ont fait leurs voitures

en métal, et ils utilisaient des canettes comme canettes.

Et ces gens étaient des géants pour le

Les agriculteurs.

Et ils avaient une certaine peur.

Mais ils étaient forts et nobles ces fermiers,

et ils ont décidé qu'ils n'avaient pas leur place ici, et que ce n'était pas une bonne

place pour eux

Dans une voiture, dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture

Dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture roulant

Et donc ils ont fait demi-tour et sont rentrés chez eux.

Mais ils ont passé une bonne journée.

Ils avaient passé une bonne journée !

Dans une voiture, dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture

Dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture roulant

Et ils sont arrivés à la maison, et ils sont sortis de leurs voitures et les maris et les

les femmes se souriaient.

Et les enfants jouaient dans la cour.

Mais encore aujourd'hui, ils se souviennent de l'heure à laquelle ils sont tous sortis

Dans une voiture, dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture

Dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture roulant

Je n'ai qu'une chose à te dire, je n'ai qu'une chose à te dire,

J'ai une chose à vous dire.

Et c'est la prochaine fois que vous ne vous sentez pas

alors essayez de vous souvenir du jour où les fermiers, les petits fermiers gris sont sortis sur un

longue route

Dans une voiture, dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture

Dans une voiture, dans une petite voiture, dans une petite voiture roulant

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes